Utorak, 02.03.2021.

16:23

Bira se najbolja nova hrvatska reč - znate li šta su velepošast, hinobran, društvostaj?

Izvor: B92

Bira se najbolja nova hrvatska reè - znate li šta su velepošast, hinobran, društvostaj? IMAGE SOURCE
IMAGE DESCRIPTION

276 Komentari

Sortiraj po:

tvoj privatni srbin

pre 3 godine

Sada nam se smijete, a poslije čitamo na srpskim portalima riječi kojima ste se smijali kao naprimjer riječ naslovnica koju sve češće vidimo. Ako su glupe zašto ih koristite.
(ivanzg5)

jer vas iskreno volimo zato što ste tako zabavni i smešni

Goran

pre 3 godine

Na SK kanalu jedan od sportskih komentatora neprekidno koristi izraz “painkiller”kada se pruza medicinska pomoc jednom od igraca...
Ne znam zasto koristi taj engleski izraz...
Pravi se vazan?
Edukuje naciju?
(Docika)

To je upravo ono zašto treba podržati Hrvate u njihovom poslu na unapređenju jezika. Mi bismo trebali da im se pridružimo i radimo na svemu tome zajedno sa njima jer će nam uskoro zavladati idioti koji pričaju SERBGLISH.

volim i ja vas

pre 3 godine

Zaslon je ekran a ne desktop.
(Nenad)

Grešiš dečko. Ovo je desktop: "a view on a computer screen that contains icons (= small symbols or pictures) representing files, programs, and other features of the computer" (Cambridge dictionary). A desktop kompjuter je ovo: "a type of computer that is able to fit on the top of a desk" (Cambridge dictionary). Odavde često kažemo samo "desktop" misleći pri tom na vrstu računara (stonog/stolnog, neprenosivog računara, onog koji postavljamo na sto za razliku od lap-topa koji je prenosiv i koji možemo da držimo i u krilu).

Dakle, eto u čemu je zbrka: desktop znači ekran, ali znači i tip kompjutera. Tako da se slobodno može reći da zaslon znači desktop, odnosno ekran.

Zrakomlat Kihobranović

pre 3 godine

Ima i Srbija svojih bisera,prosto se covek smeje,neverovatno,a to su: blagopocivsi,rukopolozenje,svetinje,itd da ne nabrajam...jer kao sto se ovi komentatori sprdaju sa drugima,tako se i drugi sprdaju sa vama.
(Robi)

promašio si temu dečko. to su sve crkveni izrazi koje si naveo. naravno da oni zvuče čudno i zastarelo. ono oko čega se ovde nadgornjavamo i peckamo su svakodnevni izrazi, živi, govorni jezik. crkvena terminologija tu ne spada.

velikosrpski agresor

pre 3 godine

A zbog čega se srbi brinu za Hrvatski jezik,imate valjda svoj.Jasno Vam je da imamo različite jezike i to je međunarodno potvrđeno. Zato batalite i bavite se sobom, zbog ovakvih gluposti svojstvenih samo "nebeskom narodu" stalno pravite i imate probleme. Vidite da nitko neće sa vama svi se odvojili i otišli od vas a vi opet istu priču. Pustite druge i živite svoj život , bit će bolje i vama i drugima.Poštovanje treba zaslužiti a ovo što radite sigurno nije pravi način.
(Croasan)

Dobro bre burazeru, pa kako to misliš da imamo različite jezike i to još i "međunarodno potvrđene"? Jedno su, lipi moj, politika i interesi velikih sila, a sasvim drugo je situacija na terenu. Na kom si ti to jeziku napisao svoj komentar? Na hrvatskom? A zašto mi onda ne treba prevodilac?

Јабучило

pre 3 godine

@ N.N

Вртолет је преузето од руског вертолет. И јасно је. Врти се и лети.

Велепошаст (велика пошаст) је сасвим добар израз за пандемију (пошаст јесте наша реч за епидемију).

А фотографија? Може, на пример, светлопис. Дослован превод, слично као географија - земљопис.

Мимо примера на које одговарам, само бих приметио да Хрвати користе више словенских речи од нас. Називи месеци (ми користимо латинске) или тисућа (уместо грчке хиљаде) су најочигледнији пример. А док се ми (додуше прилично успешно) вакцинишемо вакцинама, Хрвати се цепе цепивом.

А све те речи којима се неки неуки смеју су и српске.

poz iz Bg

pre 3 godine

Zanimljivo, tu sam naučio neke nove riječi koje idu u uporabu ( upotrebu). Inače , zaključavanje koristimo već dobrih pola godine. A ovo "hihobran" je i meni smješno", blago rečeno.
Od svih novih riječi uspornik (ležeći policajac) je bio dobar, ali svi još uvijek upotrebljavaju stari izraz.
Malo šale na vlastiti račun : Kočijaš = visokosjedeći konju pod rep gledeći.
(Krešo Zg)

Razne nove hrvatske reči (ili stare pa vraćene) ulaze u srpski jezik jer su prihvatljive i logične što znači da ceo taj rad sa hrvatske strane i te kako ima smisla. E sad, neke nove reči zvuče čudno ili smešno, ali to ne umanjuje smisao celog posla. Bilo bi lepo kada bi se i srpski jezikoslovci uključili u sve ovo, ipak se radi o jednom jeziku, saradnja bi trebala da postoji.

Zoran

pre 3 godine

Potpuno su u pravu. Pogledajte poplavu stranih reci u Srbiji, a najvise u Beogradu. Fanovi, hejteri, provajderi i da ne nabrajam. Da ne govorim o telviziji gde se voditelji trude da govore begradski sa cudnim naglaskom koji je najobicnije becenje, a nije ni beogradski ni pravilan sprski. PravOslavna crkva, telEvizija itd.
Gde su nasi akademici i filolozi da stanu u odbranu naseg lepog jezika?

Kaiser Roger

pre 3 godine

hrvati prvo da izmisle svoje autentično narodno ime, a ne da koriste avarsku pozajmicu "hrvat" moj predlog je da se zovu konjohopazitelji

Milosav

pre 3 godine

Vecina ovih reci im je odlicna, mi mozemo da im se smejemo koliko hocemo, ali treba da pogledamo sta se desilo sa nasim jezikom gde su odvratne kovanice izvedene iz zapadnjackih jezika usle i u javne medije, "strucnjaci" za sve i svasta ih upotrebljavaju probajuci da zvuce pametno. Pri tome ne govorim o recima za koje nemamo svoj izraz kao za puno stvari vezanih za IT vec o recima koje su promenjene izgleda samo da zvuce "stranskije"
Recimo zasto se koristi rec edukacija kada smo imali rec obrazovanje? Ima ih gomila da ne nabrajam.
Hrvati barem cuvaju svoj jezik i mada to ponekad izgleda apsurdno, pogotovu kada su bespotrebno menjali reci samo da bi bile drugacije od nasih. Ipak, oni imaju neki smer koga se drze. Sta imamo mi? Ovim ne mislim samo na jezik.

Duki

pre 3 godine

@pop momčilo

Dobar deo Hrvata zna da lepo izgovori Č i Ć, zavisi od regije. Srem, Bačka, Hercegovina, Konavle, istočna Slavonija... međutim Zagreb i Dalmacija praktično nemaju ta dva slova, već neko srednje između

Karadžija

pre 3 godine

"Nista tu ne fali, to je sve u duhu 'naseg' jezika i sve zvuci slovensko. Zasto mi i dalje koristimo gomilu turcizmi i prisvajamo sve vise anglizmi?"

Zato što Vuk rekoše: "Jel' ne znaš kako se to zove? Šta izmišljavaš."

Hr

pre 3 godine

Znate li da Srbija ima 37% turcizma koji ne sme da se čisti jer bi onda ostao samo hrvatski?
Znate li da je prvo Slavensko ime grada Beograda iz 9veka tokom Kraljevine Hrvatske bilo Bjelgrad a posle ga SPC pretvorila u Beo?
(Inače, 2. mart 2021 21:15)

Ovo je točno uz dodatak da Mađari isti grad nazivaju Fehernandonvar iliti u prijevodu Bugarski Bijeli Grad.

dojebnik uhićen u krivojebu (švaler uhvaćen u švaleraciji)

pre 3 godine

Šta je čudno? Prvo se smejemo njihovim novokovanicama pa posle hrvatski ulazi u srpski: glasnogovornik, spisateljica, pričest, oprost, moja bol mesto moj bol i dr.
(FocusBg)

AMAN, PA ŠTA!? Odlično je to što smišljaju nove reči koje mogu da zamene strane i naravno da ćemo i mi da ih koristimo ako su jasne, logične i u duhu našeg jezika, a jesu. Šta bi ti hteo? Da budemo paranoični, isfrustrirani mali hrvatofobi koji u groznici smišljaju nove reči samo da bi se razlikovale od hrvatskih? Mi smo daleko iznad toga. Ponavljam, samo nek smišljaju nove reči, odličan posao odrađuju, a mi ćemo preuzeti one koje nam odgovaraju, a sa ostalima ćemo praviti urnebesnu sprdnju kao i do sada.

Sulic igor

pre 3 godine

Osnivac i prvi predsjednik jugoslavenskog olimpijskog odbora zvao se Franjo Bucar i on je donio vecinu sportova u tadasnju jugoslaviju te ucestvovso u pisanju odbojkaskih pravila. Da ne bi njega srbija bi danas bila puna basketbalija, volejbalija i hendbalera, po vasoj staroj mantri da je jezik "zivi organizam " i da "ne treba nista dirati nego pustiti da po njemu svatko s... kako hoce "!

mića

pre 3 godine

Мука ми је од овог српскохрватског(хрватскосрпског) језичког возања и навлачења кад више нема ни воза ни влака за Загреб или Београд !

Samos

pre 3 godine

Hrvatska ima najbolji Zakon o zaštiti jezika u EU kojeg su i druge države prepisale, a šta Srbija radi po tom pitanju? Jezik je živ, razvija se i raste. Treba stvarati nove riječi za tuđice, ako ne radiš na zaštiti sopstvenog jezika u suprotnom ga gubiš,a Srbija po tom pitanju ne radi baš ništa. Trebali bi ste plakati a ne se smijati.
(Vila Velebita, 02. mart 2021 22:21
Pa kako nista ne radi.Eto Srbija se sprda komsijama.I to je rad

Ko vas ne zna, skupo bi vas platio

pre 3 godine

Pazi kroasana sto su se zamaskarali (sto bi rekao Viktor Ivancic) u Srbe medj' komentarima, pa malo ekavica, malo ijekavica, malo kracenje infinitiva glagola za ono "i" na kraju istih (ovo posljednje ih upravo najvise odaje), itd.. sve da opravdaju ove novokroasanske rijecnicke tvorevine. Narocito je upecatljiv ovaj sa propagandistickim bulaznjenjem o SIMBOLIMA 'sahovnici', 'pleteri' kneza Viseslava (koja je vrlo moguce i ilirski simbol, koji su kasnije preuzeli i Sloveni), VERI, itd. laprdanje..

N.N.

pre 3 godine

Hrvati vole svoj jezik. Jedna od ljepših je vrtolet za helikopter. Velepošast je prava kovanica za tuđicu pandemija.
(Mario, 2. mart 2021 22:00)

"Vrtolet" je izmišljena (i veoma glupa) reč za "helikopter": reč "heliko" znači "spiralni" (na hrvatskom "uvojni"?), a reč "pter" je grčkog porekla i znači "krilo". Dakle, reč "helikopter" je izmišljena za krilo sa spiralnim kretanjem, što tačno opisuje tu vrstu letelice.

A šta opisuje "vrtolet"? Nešto što se vrti i leti? Ili leti vrteći se? Još bi "vrtokrilo" moglo da prođe, ali "vrtolet?!!! Nema veze sa originalom, ali bitnije od toga je da deluje "hrvatski".

"Velepošast" je takođe glup i pogrešan prevod za "pandemija". "Pandemija" je precizna stručna reč koju su ljudi izmislili da opišu situaciju zaraze koja se proširila preko svih granica. Izvedena je od grčke reči "pandemos", što bi značilo otprilike "ceo narod".

A šta znači "velepošast"? Samo pošast koja je baš, baš velika. Vro nepricizno i uopšteno, a u svakom slučaju nepogodno za stručno izražavanje. Ali deluje "hrvatski" što je očigledno važnije od preciznosti i tačnosti.

Mislim da je vrlo pogrešno prevoditi stručne tuđice, na primer, nazive raznih tehničkih uređaja ili tehnoloških postupaka, a naročitio kad su njihovi izvorni nazivi izvedeni iz grčkih ili latinskih reči. Koliko smisla ima porevoditi reči kao "fotografija"? Po meni, to nema nikakvog smisla i time se ništa ne dobija, osim da nova reč zvuči kao "naša".

Мина

pre 3 godine

Препотентни Хрвоје нема друга посла, него да "паметује" и мисли да је изнад осталих народа.Зато каиш-околотрбушни панталодржач, олук-околокућно водопишкало, возач коњске запреге-високо седајући,под реп гледајући господин.Раскошан језик, нема шта!

nisam ja, ja je

pre 3 godine

Kad izmišljate čisto hrvatske reči što pišete onda strana imena i prezimena tuđim jezikom? Svašta.
(Linea, 3. mart 2021 00:57)

Zato sto ime ne poznaje jezik, ime je ime. A ime je ono sto je zapisano i samo ono sto je zapisano, onako kako je napisano. Sve ostalo su nadimci i oni mogu biti proizvoljni. Ime je ono sto ti pise u krstenici. Onako kako pise, a svako moze izgovarati kako hoce. To moze biti i stvar regionalnih vaarijacija, individualnog senzibiliteta, govorne mane... nije bitno. Ima slucajeva da clanovi iste porodice izgovaraju vlastito prezime na razlicite nacine. Na primer (svojevremeno cuveni primer s ovog sajta= - Xavi. Potrazite na Youtube kako to prezime izgovara THE Xavi, a kako njegov otac! Samo bi vi svakom vec krstenom na silu da budete kum, a niste mu ni otac, ni mati, ni pomozbog, u zivotu ga niste videli, niti sta znate o njemu. Je li moguce da ne uvidjate koliki je to bezobrazluk, koja umisljenost, a osim toga - koliko je glupo i primitivno!?

Krešo Zg

pre 3 godine

Zanimljivo, tu sam naučio neke nove riječi koje idu u uporabu ( upotrebu). Inače , zaključavanje koristimo već dobrih pola godine. A ovo "hihobran" je i meni smješno", blago rečeno.
Od svih novih riječi uspornik (ležeći policajac) je bio dobar, ali svi još uvijek upotrebljavaju stari izraz.
Malo šale na vlastiti račun : Kočijaš = visokosjedeći konju pod rep gledeći.

Samos

pre 3 godine

Проблем је што неће имати ускоро ко да им прича те новоизмишљене речи. Нас срећом неће ни пуштати у ЕУ.
(Mina, 02. mart 2021 21:10)
Samo se ti raduj. Brini se ti za svoje dvoriste pametnije ti je nego da viris u komsijsko i jos naglas se sprdas.

N.N.

pre 3 godine

Monti Pajton je otvorio expozituru u Hrvackoj
(batko, 2. mart 2021 23:49)

A ne, nije otvorio ekspozituru, tamo može da otvori samo "podružnicu", a možda i "obmoćnicu"!

Zagrebiensis

pre 3 godine

Kako prevoditi naziv poznatog filma "Voz bez voznog reda"?
"Vlak bez vlačnog reda" , ne verujem!
"Vlak bez voznog reda", moguće!
(ZVORNIK.RS, 3. mart 2021 01:36)

Upravo tako jer "vozni red" nema veze s "vozom" jer vozni red imaju i autobusi, automobili ... jer se voze.
Kao što brodovi imaju red plovidbe ili zrakoplovi red letenja.

Vlak u hrvatskom potječe od nazivu za silu u fizici - sila na vlak (na rastezanje).

ivanzg5

pre 3 godine

Sada nam se smijete, a poslije čitamo na srpskim portalima riječi kojima ste se smijali kao naprimjer riječ naslovnica koju sve češće vidimo. Ako su glupe zašto ih koristite.

Maslačak

pre 3 godine

- pandemija = velepošast, komorbiditet = subolest, respirator = dišnik ili disajnik, lokdaun (zaključavanje) = društvostaj ili obustavka.

Loše i pogrešno, tipični primeri zamene stručnih i preciznih reči nepreciznim, s previše širokim značenjem, ali "našim".


- vizir = hihobran Ozbiljno?!!!

- njuzleter = novosnik Hmmmm dobro...

- regenerator = obnovnik Onda je generator = novnik?

- solarna ploča = suncozor Pogrešno!

- skrinšotovanje = preklikanje Glupo, smešno u pogrešno!

- tabu = zabranjenica Previše uopšteno

- korektor – prebrisač ili prebrisnik Pogrešno, što ne zaklanjač?

- novčanik za kartice (etui) = kartičnik Ovo je OK i dopada mi se.

- šekspiriti za nekoga ko se na razmetljiv i neopravdan način pravi/prikazuje velikim piscem, tj. kad se neko neutemeljeno busa da je ravan čak i Vilijamu Šekspiru.

Ma, ajde?! A ako se razmećem da sam ravan Čarlsu Dikensu? To se zove dikensiti, dikensirati ili dikensovati?

Moramo priznati da se Hrvati barem koliko toliko trude da sačuvaju jezik, ali problem je što idu previše u krajnost i po svaku cenu traže "svoje" reči tamo gde ih nema. Jezik je vrlo živa stvar koja se neprestano menja, razvija i bogati novim rečima. Zato je pogrešno praviti od jezika muzejski eksponat zamrznut u vremenu kojem se smeju dodavati samo "svoje" reči! Ne treba patiti od sindroma "not invented here!"

Mi, za razliku od Hrvata, imamo suprotan problem: baš nas briga za jezik sve dok se piše ćirilicom!

gens una sumus

pre 3 godine

"Mentalitet je isti, jezik je isti, to jako puno pomogne u objašnjavanju, u razgovoru, na terenu. Čak nekad ne mora ništa da se kaže, dovoljno je da se pogledamo. Balkanac može trenirati bilo koga, ali Balkanca ne može trenirati nitko osim Balkanca", dodaje Ivanišević.

Pa šta je ovo?! Hrvat Ivanišević govori o istom mentalitetu i istom jeziku sa Srbima, domoljubi reagujte, ovo je VELEIZDAJA!

Docika

pre 3 godine

Na SK kanalu jedan od sportskih komentatora neprekidno koristi izraz “painkiller”kada se pruza medicinska pomoc jednom od igraca...
Ne znam zasto koristi taj engleski izraz...
Pravi se vazan?
Edukuje naciju?

ipce

pre 3 godine

Da i ja nešto kažem, ako su svi jezici nastali iz srpskog (a 90%jesu) onda nema tuđica nego se neke izgube pa vrate. Nove su nove i tu možemo naći kompromis.

Oliver

pre 3 godine

Hrvati ovo rade iz samo 2 razloga. Prvi je da bi se sto vise razlikovali od Srba i kako bi nekako dokazali da srpski i hrvatski jezik nisu isti,iako svi normalni lingvisti kazi da jesu.To su isto radile i vlasti u NDH.Dovoljno je da procitate bilo koji dokument iz doba NDH(ja jesam),pa cete videti gomilu neverovatnih izmisljenih reci.Btw,nikad mi nije bilo jasno zasto Nezavisna,a ne Neovisna drzava Hrvatska? Drugi razlog je psiholoski-mali iskompleksirani narodi,bez duge tradicije drzavnosti i istorije,velicinom i dometima nebitni u globalnim okvirima,pokusavaju da kroz jezicke "originalnosti" daju sebi na znacaju i velicini,ali sve je to uzalud.

Neksi

pre 3 godine

Svaki jezik je bogat koliko sinonima poseduje. Pročitajte Vujakliju i videćete da većina reči koje se koriste u Hrvatskom jeziku postoje i u srpskom samo se vrlo retko ili uopšte ne koriste u svakodnevnom govoru. Krivci za to najviše mediji sa ograničenim fondom reči. Ovo se naravno ne odnosi na nove reči vezane za računarstvo i ostale novotarije, tu Hrvati pobeđuju.

mm

pre 3 godine

Što se jezika tiče za mene su Englezi uzor i fenomen. Baš ih briga da se sekiraju oko toga koliko im je jezik čist. Uzeće koju god reč iz bilo kog dela sveta i napraviće je svojom (Cushty!). Pola jezika im ima germansko, a druga polovina latinsko poreklo. I pored svega toga to je jedan od najbogatijih jezika ikada i govori se od Tasmanije do Aljaske. Dakle, potpuno je nebitno odakle su došle reči u vaš jezik i koliko ćete se čisto izražavati. Bitne su, i mnogo važnije, neke druge stvari. Kao na primer radna etika, religioznost (engleski svet je hrišćanstvu pristupio na najtrezveniji i najozbiljniji način), smisao za organizaciju i efikasnost, inteligencija i promišljenost itd. U svemu su ovome Englezi prednjačili i stvorili najveću kolonijalnu imperiju u istoriji i nametnuli svoj jezik celom svetu (i pored sve ružnoće tog jezika i teškog izgovora). Na kraju, posmatrajući Engleze, imam utisak da se čistotom jezika bave uglavnom mali, neznatni narodi, nesposobni i nejaki za velike i prave stvari, pa zato i zabavljeni sitničavim i nebitnim stvarima.

Purger

pre 3 godine

ma sve te riječi bute vi srbi naučili i proglasili srpskim riječima. do nedugo riječ ples nije se niti koristio u srbiji, tj to je bila igra, a danas je ples "srpska reč". recimo uspornik je ralatino nova riječ koja je kud i kamo kvalitetnija od ležečeg policajca i fino se ulovila u dnevnoj upotrebi, dok ima riječi koje se nisu primile, tako vam to ide zlobnici moji, ali jezik je živ i stalno se dopunjuje, najlakše je krasti i sve onda proglasiti srpskim

dokolica

pre 3 godine

Hrvati koriste svoj jezik za razliku od nas. Hrvatski jezik je jezik starih slovena, pogledajte samo nazive njihovih mjeseca u godini njihove i staroslovenske mjesece, i uporedite...nego, ne mozes ti srbinu dokazat, samo se sprdamo drugima i zameramo im, a tako smo jadni da ne vidimo svoju bedu

Mixer

pre 3 godine

Ovaj pokušaj Hrvata je u redu, žele da sačuvaju svoj jezik, da ostave nešto autentično. Hravti imaju mnogo izraženiji nacionalni stav. To ima dobrih i loših strana. Ali mislim da ovo nije moguće. Svi ćemo govoriti engleski ili kineski za 50 godina. Engleski je najjednostavniji jezik na svetu. nema padeže, ima samo 26 slova, lakši za učenje, naspram našeg ili hrvatskog jezika. Ne znam samo da li je su Englezi i SAD vodeće zemlje zato što imaju najjednostavniji jezik, ili su u svojoj praktičnosti napravili takav jezik, da bi lakše zavladali svetom. Nije problem jezik, problem je nedostatak obrazovanja. I nedostatak suštinskog znanja, svaki dan, ne samo po profesijama, već i u svakodnevnom životu - saobraćaj, opšti poslovi i sl. Deca sve manje uče, sve više vremena provode an YT i na lakim sadržajima, bez izazivanja intelekta i svega drugog što je normalno za odrastanje i proces učenja. Plašim se da će proizvod biti polupotrebljivo stanovništvo, neobrazovano, lako za manipulaciju. Ali, tamo je krenuo ceo svet. Mi smo mali i siromašni, slično kao i braća Hrvati, naše su sudbine isprepletane i vezane, koliko god se i jedni i drugi trudili da to poreknemo. Zajedno bi bili jači, ali nema mudrosti da se to reši. Nema sličnijih naroda u svetu od Srba i Hrvata. Fali nam ljudi. Još više nam fali obrazovanih ljudi. Da ne dužim više, Hrvati ovo treba da forsiraju, ali će teško uspeti. Engleske skraćenice su toliko duboko ušle u navike i teško će taj proces ići u suprotnom smeru.

wronghouse

pre 3 godine

Pre nego krene podsmeh valja malo počešati glavicu i razmisliti da li je bolje prihvatiti strane izraze ili upotrebiti malo uređaj za razmišljanje i promisliti, bar pokušati pronaći domaće rešenje.
Jezik jest osetljivo pitanje i svakao odraz duhovnosti i kulture naroda pa na neki način oni koji se trude da pojave, dešavanja i sve što nas okružuje opišu i uobliče kroz svoj jezik zaslužuju veću pažnju, makar to ponekad izgledalo groteskno. Na kraju će doći do prihvatljivog, pa i duhovitog, inteligentnog oblika izražavanja.
Kolovoz, nogomet, rajčica (paradajz), zrakoplov, kolodvor, ... i niz drugih predstavljaju odličan primer.
Mi smo nedovoljno aktivni na svim poljima, a jezičkom naročito što svakako nije za hvalu.

gens una sumus

pre 3 godine

Srbi koji su prodali veru za večeru Vizantiji u 500g kzne od Boga i ropstva su unakazili i svoj hrvatski jezik a eto i odbaciše i ćirilicu koju su dobili sa pravoslavljem...na kraju uništili i veru i jezik i pismo i opet se vidi da su samo HRVATI ma koliko god ih lagali i trovali a i analiza gena je to dokazala.
(KRA)

Prijatelju moj dobri, "Od svih Srba najgori su Hrvati". Stara je to izreka...

Vladimir

pre 3 godine

Hihobran ili Hinobran ne bitno, bolje i to nego vizir. Sve sto vise stranih reci koristimo - sve nam je siromasniji jezik. Zasto mi nemamo strucnjake srpskog jezika koji predlazu rijeci, koji saradjuju sa medijama, skolama, itd. ?

o0o

pre 3 godine

Odrastao sam uz Alan Forda,Zagora,Blejka idr...meni je "taj"njihov jezik" uvek bio simpatican,a najvise mi uhu prija kad dalmatinci pricaju...

Milosrdni anđeo

pre 3 godine

A zbog čega se srbi brinu za Hrvatski jezik,imate valjda svoj.Jasno Vam je da imamo različite jezike i to je međunarodno potvrđeno. Zato batalite i bavite se sobom, zbog ovakvih gluposti svojstvenih samo "nebeskom narodu" stalno pravite i imate probleme. Vidite da nitko neće sa vama svi se odvojili i otišli od vas a vi opet istu priču. Pustite druge i živite svoj život , bit će bolje i vama i drugima.Poštovanje treba zaslužiti a ovo što radite sigurno nije pravi način.

Falko

pre 3 godine

Problem je što je svaka država u bivšoj jugoslaviji prisvojila jezik za sebe i dala mu prisvojnu odrednicu prema državi. i sad se svi kolju čiji je jezik i govor ispravniji. Nema nama pomoći. Večito bure baruta i večito trvenje oko religije, jezika, porekla.

tuđe nećemo, svo je nedamo

pre 3 godine

Zanimljivo je kako su nekima engleske novokovanice super i napredne, a slavenske su zatucane, glupe, primitivne i montipajtonovske. Žešći provincijalizam i nepoštovanje samog sebe.
Upravo je tragikomično slušati ljude kad govore lokdaun ovih dana, to prenemaganje sa stranim riječima ljudi koji misle da su učeniji, a zapravo samo pokazuju koliko su seljoberi.

Olja

pre 3 godine

Nove rijeci su im uglavnom slozenice, nastale od vec postojecih rijeci. Evo samo jedan primjer: vrtolet (helikopter) je rijec nadtala od glagola vrtjeti i imenice let, odnosno glagola letjeti. Prema tome, da li su to uistinu nove rijeci? Spajanjem je dobijeno samo novo znacenje.

tko leti vrijedi tko ne leti ne vrijedi ali tko mnogo visoko leti...

pre 3 godine

7% germanizma i 2% mađarizma a ti imaš 37% turcizma i prihvatati tuđe reči ne znači da si ti otvoren nego da te nije briga za tvoj hrvatski jezik ko ni za tuđe pismo ćirilicu...jasno?
(Vera, 2. mart 2021 23:18)

7% германизама, 2% мађаризама, и 91% србизама...

Хрвати су се у старој Југославији са хрватским књижевним језиком први пут сретали у основној школи, где су постајали штокавци, пре тога су били чакавци или кајкавци....а писмо и правопис тог лажног језика вам је направио Вук, и дао Гају да га препише...пуса и бок

Eugen

pre 3 godine

Meni su ovakvi pokušaji sasvim u redu. Jezik treba čistiti od tuđica. Srpski jezik je u lošijem stanju nego hrvatski.
(Z49, 02. mart 2021 23:31)

Da, ali je zato hrvatski jezik smesniji od srpskog. Sad kad ga jos nakite ovim novim recima, smejurija ce biti jos zesca.

planmastera

pre 3 godine

nego, jel moze neko da mi kaze sta znaci rec 'dapače'?
(lokal-patriota, 02. mart 2021 21:02)
to je zagorska uzrečica za srpsko 'naime', ''nego', 'elem'

draganGovor

pre 3 godine

Srpski jezik je autohton, time jedinstven i samoodrživ. Vekovi su pokazali. Ima i sopstveno pismo. Sve to hrvatski jezik nije i u opasnosti je za svoj opstanak, npr. srpski mu je velika pretnja, zato mora da se bori za svoju jedinstvenosti uvođenjem novih reči.

Stanislav

pre 3 godine

Postoji li u Srbiji institucija koja brine o jeziku? Ako postoji - šta radi?
Smejemo se Hrvatima a srpski jezik tone u ružnim i rogobatno tuđicama.
Bojim se. da tema baš i nije smešna.

Серби, народ најстарији!!!

pre 3 godine

Ма болесно, оптерећени су својим пореклом и стално покушавају да се од њега одвоје по сваку цену. Хрвати су стварно најгори од свих Срба.

Flesh

pre 3 godine

Zar vam nije dovoljan primjer francuske . Oni su davno potisnuli engleski jezik iz uporabe . Dapače ovi radikalniji neće uopće s tobom da priča osim na francuskom. Pa se vi smijte i dalje Hrvatima .

Croasan

pre 3 godine

A zbog čega se srbi brinu za Hrvatski jezik,imate valjda svoj.Jasno Vam je da imamo različite jezike i to je međunarodno potvrđeno. Zato batalite i bavite se sobom, zbog ovakvih gluposti svojstvenih samo "nebeskom narodu" stalno pravite i imate probleme. Vidite da nitko neće sa vama svi se odvojili i otišli od vas a vi opet istu priču. Pustite druge i živite svoj život , bit će bolje i vama i drugima.Poštovanje treba zaslužiti a ovo što radite sigurno nije pravi način.

Tereza

pre 3 godine

Neke riječi su dobro smišljene neke su propale.
Na primjer zaleđe umjesto ofsajd čujem počeli govoriti i srpski komentatori. Doigravanje umjesto plejofa smo uveli još osamdesetih godina.

Mlata

pre 3 godine

To što rade Hrvati je silovanje jezika. Naročito u tehnološkim novinama i tehnologiji. Ima i ovde nekih lingvista koji zastupaju ideju forsiranog posrbljavanja novih tehnoloških izraza, ali mislim da je to potpuno pogrešno i da jezik treba pustiti da se sam razvija. Ako se desi da se vremenom nađe neka pogodna reč da zameni neku stranu i da je opšte prihvaćena od stručnih tehnoloških krugova (a ne lingvista), onda super, ali ako ne, ne bi trebalo na silu sprovoditi zamenu.

eto

pre 3 godine

većina tih riječi neće nažalost zaživjeti ali dobro je da se trude i to je hvalevrijedno.Netko je pitao za DAPAČE, to znaci nesto kao NAPROTIV,inace Njemci koriste taj izraz često kao DOCH,zbog duge zajednicke drzave a i prevođenja njemackih djela vjerojatno smo mi to tako prevodili ili smo imali i od prije,neznam.Ali Njemci to bas puno koriste

Alen

pre 3 godine

Fudbal - nogomet, Golman - vratar, Selektor - izbornik, Penal - jedanajesterac, Ofsajd - zaleđe, Bekstejdž - zapozorje, Kurir - poštar, Remen - opasač, Pištolj - samokres, Kundrak - usadnik, Pandemija - Velepošast, Dezinficijens - raskuživač, Desktop - tipkovnica, Skrin - zaslon, Tipfeler - zatipak, Selfi - sebić,
(Neke, 2. mart 2021 22:37)

Avion-zrakoplov...pa Srbi preuzeli pa kažu vazduplohov:-)))

Rale iz 6 Kaplara

pre 3 godine

Poslusajte "Dnevnik jedne ljubavi" Josipe Lisac. Briljantan srpsko hrvatski ili hrvatsko srpski. Ali istoriju uvek pisu pob(j)ednici.....

fc

pre 3 godine

Ja se divim Hrvatskoj koja neguje svoj jezik. Možda nove reči sada zvuče čudno, pa čak i smešni, ali za 30ak do 40 godina one će se potpuno odomaćiti i postati uobičajene i što je još važnije za samu Hrvatsku, hrvatski jezik će zaista postati zaseban jezik za razliku od trenutnog stanja gde su i srpski i hrvatski samo varijante srpsko-hrvatskog jezika. Zamislite samo kakav je to uspeh za jednu mladu, nacionalno ustrojeni državu.
Za to vreme, zvaničan jezik u Srbiji će biti srpsko-engleski, a u svakodnevnom jeziku će se govoriti hrvatsko-srpski.

Balkan brale

pre 3 godine

(Mario, 2. mart 2021 22:00) "Vrtolet"nije hrvatska reč nego opšteslavenska,Rusi kažu -vrtaljot- Ali mislim da nije u upotrebi nego samo helikopter.(inače ne postoji -zrakomlat- kao ni gomila gluposti šta ovde čitam..) Gušimo se u turskom i nemačkom,pametnije bi bilo promisliti malo..

Vera

pre 3 godine

(C i n i k, 2. mart 2021 21:35)...komično je to šta Srbija ne štiti svoj jezik niti je briga za njega ko ni za zvanično srpsko pismo a to ti valjda nešto govori ko recimo to da ti je jezik hrvatski a pismo ćirilica nametnuto sa pravoslavljem iz Vizantije da te dele posle vere i sa pismom... Inače Hrvati svoj hrvatski jezik štite celu istoriju prvo od turcizma kojeg imaju jako malo a sada i od englizma i treba da im se diviš zbog toga. Ima uvek smešnih predloga a neki su i ubačeni da im se rugaju ali na kraju svi srpski mediji ćute kad se ZVANIČNO usvoji reč koja se ne izmišlja nego se tuđice prevode na svoj hrvatski.

Robi

pre 3 godine

Ima i Srbija svojih bisera,prosto se covek smeje,neverovatno,a to su: blagopocivsi,rukopolozenje,svetinje,itd da ne nabrajam...jer kao sto se ovi komentatori sprdaju sa drugima,tako se i drugi sprdaju sa vama.

Boža

pre 3 godine

Slatki su mi ovi Hrvati što hoće da izmisle istoriju koju nemaju. Jedina država koju su imali je NDH. A što se jezika tiče ni mi nismo bolji : psihologigiškinja, ...

ja

pre 3 godine

Srbi koji su prodali veru za večeru Vizantiji u 500g kzne od Boga i ropstva su unakazili i svoj hrvatski jezik a eto i odbaciše i ćirilicu koju su dobili sa pravoslavljem...na kraju uništili i veru i jezik i pismo i opet se vidi da su samo HRVATI ma koliko god ih lagali i trovali a i analiza gena je to dokazala.
(KRAJ, 02. mart 2021 23:55)

Zbogom pameti...

Skeptik

pre 3 godine

Hrvati da vas nema, trebalo bi vas izmisliti, bas zbog ovakvih stvari... Crkavam od smeha od kako sam ovo procitao, ha, ha, ha...

DraganStain

pre 3 godine

Hahahaha...Mi bi bili vrlo nesrećni i depresivni da nam nisu ovako živahna naša braća zapadni Srbi.Svaki dan nešto duhovito a pri tom inteligentno i sa tisućljetnim šmekom.Pa još komentari iz bivše vojne krajine i nisam džabe ustajao.

Сораб

pre 3 godine

Ово је онај моменат када су они мртви озбиљни а остали се смеју као луди...

fra

pre 3 godine

Zbog velepošasti je uveden društvostaj. Zato što nije koristio kihobran počeo je kašljati i poslali su ga u samoosamu. Nažalost ipak je zapatio koronu pa su ga priključili na dišnik. Nisu uspeli i preminuo je od subolesti.

Dule

pre 3 godine

Netko je rekao šizofrenija. Nije to, nego će od toliko puno riječi izabrati dvije-tri najbolje i uvrstiti u književni jezik. Malo po malo, bolje riječi dolaze, lošije odlaze. Većina nije svjesna kolika je razlika u izričaju srpskog i hrvatskoj jezika. Primjer-dva od stotina: srpski - da li znaš; hrv. - znaš li? srpski: Da li si bio...?; hr: Jesi li bio...? srpski: Želim da ti kažem,; hr: Želim ti reći. I tako u nedogled...
(Davor, 2. mart 2021 22:17)

Bukvalno si naveo fraze koje Srbi isto tako koriste. Ti ako misliš da Srbi ne govore "Jesi li bio.." i "Znaš ti reći.." onda u nedogled zaista ide samo tvoja šizofrenija jer negiraš stvarnost.

A da, grobovi Hrvatskih kraljeva i vi ste bili ravnopravni sa Mađarskom i to je bila unija ne podanstvo :-P

Furija

pre 3 godine

Један једини коментар је написан ћирилицом.
Сви у којима се тврди да су комшије боље су на латиници. Е, ту је садашњи проблем, а не у Вуку, Копитару, краљу...

jebat ćete munjovoz i opet

pre 3 godine

Morfologija ili tvorba rijeci izvodi se afiksima, slaganjem, posudbom ili odsijecanjem. Ona je ista u svakom jeziku i neograničena je , kao i generativna gramatika.
Sve ostalo je kretenska velikosrpska mitologija.

veliki mucenik djole

pre 3 godine

Nista tu ne fali, to je sve u duhu 'naseg' jezika i sve zvuci slovensko. Zasto mi i dalje koristimo gomilu turcizmi i prisvajamo sve vise anglizmi?

NBGD

pre 3 godine

Sada tek vidim koliko ima Hrvata među Srbima.
Hrvarima je u plagiranju povjesti svesrdno pomogao ozbiljan igrač - prevarant Vatikan. Čim neko toliko ima potrebu da je najbolji, drma ga opšta nesigurnost.

multimilijarderi, milijarderi i obični milijunaši

pre 3 godine

pa oni ovo izgleda... ozbiljno?


I šta je sa ovim entuzijastima po komentarima o Hrvatima, narodu najstarijem? Kancelarija u ludnici sa PC-em i pristupom internetu kanda, ostala greškom otključana, da parafraziram Balaševića?

NBGD

pre 3 godine

Najstariji dokaz pismenosti i jezika nekog narod na ovim prostorima, hrvatska Bašćanska ploča(1100g), pisana na glagoljici i potvrđuje kralja Zvonimira i nazvana: "Dragi kamen hrvatskoga jezika":


Je l to ona ploča za koju se utvrdilo da ste je prepravljali 90ih ? Čak i strani arheolozi se krstili levom i desnom kad su saznali.
Protosrpski jezik je baza iz koje su Latini i te kako crpeli reči. Što se tiče turcizama - to nisu turske vec persijske reci ciji je derivat sanskrit. Lako je proveriti - kucajte u gugl prevodiocu sve te turske reci i videcete da ih nema u turskom.

cyborg

pre 3 godine

Evo jedan primjer gdje ukazujem na to da se mi Srbi nekad bespotrebno rugamo Hrvatima:

Hrvati kažu: Košarka
Srbi kažu: Košarka

Hrvati kažu: Rukomet
Srbi kažu: Rukomet

Hrvati kažu: Nogomet
Srbi kažu: Fudbal

I zašto je to sad nama toliko često predmet ismejavanja ako Hrvati kažu "nogomet"?! Pa igra se valjda nogom kao što se "rukomet" igra rukom?!

Јабучило

pre 3 godine

Meni je i nogomet ili zaledje ili zrakoplov ili sijecanj urnebesno smesno,a kamoli veleposast ili drustvostaj ili hihobran. Pa ovo je kao da citam Alan Ford,hahahaha (Oliver, 2. mart 2021 22:17)

Велепошаст је смешно, али је велелепан у реду?

Друштвостај је смешан, али је водостај у реду?

Хинобран је смешан, али је винобран у реду?

Јабучило

pre 3 godine

Sve nove reci zvuce i vrlo srpski. Mislim da dzaba izmisljaju nove reci da bi napravili novi jezik. Sve je to samo ekstenzija srpskog (srpsko-hrvatskog). Ziveli.
(Kokta kola, 02. mart 2021 21:08)

Баш "екстензија"?

Јабучило

pre 3 godine

Prvo, zašto da srpski jezikoslovci čiste od skoro 40% turcizma i da štite srpski jezik kad je i to hrvatski? Drugo, ovo su tek prijedlozi, a ne standardne riječi. One koje se prihvate službeno uđu u standardni jezik, a do tada svako može dati svoju riječ za neku tuđicu.

(Jezik, 2. mart 2021 21:10)

Напротив, ви овако само обогаћујете језичко благо српског језика. Али сам потпуно на вашој страни у томе.

Kakav Vuk takvo štene

pre 3 godine

Kišobran, sladoled, glasnogovornik, nosorog, velegrad, zvaničnik i mnoge druge su vam isto smišne bile al' vidim ipak vam se ustalile vrimenom pa možda budete i ove, polako..

FocusBg

pre 3 godine

Šta je čudno? Prvo se smejemo njihovim novokovanicama pa posle hrvatski ulazi u srpski: glasnogovornik, spisateljica, pričest, oprost, moja bol mesto moj bol i dr.

Linea

pre 3 godine

Bolje izmisljat rijeci nego koristit 8 tisuca turskih. Ili pisat Nju Jork, Džo Kol, Švarcneger, Masačusec, Tajger Vuds. Hahahah. Fala na pozornosti i Tenk Yu So(l) Mač. Hahah
(Ludilo na istoku, 02. mart 2021 22:06)

Kad izmišljate čisto hrvatske reči što pišete onda strana imena i prezimena tuđim jezikom? Svašta.

XaXaXa

pre 3 godine

Ovca - vuneni travojed,
Ovčarski pas - redarstvenik vunenih travojeda i
Pastir- poglavnik vunenih travojeda.
(Blizanac72, 2. mart 2021 22:11)

@ Bliznac
A sad ti nama na hrvatskom otpjevaj Čoban tjera ovčice.

C i n i k

pre 3 godine

Toalet papir na hrvatskom čmaramica.
(Oxoxoposum)

pa ovo je fantastično. jbt pao sam sa stolice od smeha ali stvarno
(živeo hrvatski!, 02. mart 2021 23:00


Komentar je pobednik tog konkursa, nzn el bi mogli malo i mi da im se umesamo tamo u izmisljanje novih reci, bilo bi extra komicno..

Sternokleidomastoideus

pre 3 godine

Hrvatska ima najbolji Zakon o zaštiti jezika u EU kojeg su i druge države prepisale. Što Srbija radi po tom pitanju? Jezik je živ i razvija se, treba smisliti nove riječi kako tuđice ne bi postale standardne riječi. Izgleda da je Srbiji najlakše prepisati i prisvojiti tuđi rječnik pod svoje nego izmisliti vlastite riječi. Ne bi bilo prvi put.

Linea

pre 3 godine

Meni je i nogomet ili zaledje ili zrakoplov ili sijecanj urnebesno smesno,a kamoli veleposast ili drustvostaj ili hihobran. Pa ovo je kao da citam Alan Ford,hahahaha
(Oliver, 02. mart 2021 22:17)

Nogomet ti je smešan a nije ti smešan rukomet i puškomet?

C i n i k

pre 3 godine

Bravo Hrvati, tako se čuva sopstveni jezik!! :)
(Smuleco, 02. mart 2021 23:54)


Sta se "cuva"?!
Text je o izmisljanju novih reci.
Text nije o vracanju, moze biti starih narodnih reci u jezik sadasnjice, rec je o izmisljanju novih reci, pa objasni svima, sta je tu konkretno "cuvanje jezika"?
Njihov jezik ima SRB gramatiku u celosti i u celosti je rec o srpskom jeziku, "tvorac" tog jezika je Ljudevit Gaj pandan Vuku Karadzicu koji je sintetizovao narodni srpski jezik iz SRB, CG, Bosne i hr, i opste je poznato da je Gaj od Vuka preuzeo i gramatiku i pravila za taj jezik, nzn sta je nkom sporno ili ne, kapiram mrznju hr prema SRB ali oni su jako mali narod ispod 3 miliona ljudi, srpski korpus u JI Evropi je narod od 10 + miliona ljudi, tako da kapiram sve, i komplexe i budalastine ali nmj da se glupirate vi hr sa ovakvim komentarima da se tako "cuva" jezik, jer ovde se radi o izmisljanju novih reci a ne o cuvanju svojih reci...

Mook

pre 3 godine

*slovenac
To što si ti napisao je "počivši" Đorđe Balašević izgovorio na koncertu u Zagrebu.
A kad sam prije par dana čuo kako im ministar Tomislav (ne znam mu prezime,ali se derao na onoga Drobnjaka v.d.) govori postalo mi je puno jasnije.
Iskreno se nadam da će za sto godina djeca u Hrvatskoj trebati google prevoditelja za ono što se danas zove srpski jezik.

ketiS

pre 3 godine

Nesporno je da treba voditi racuna o sopstvenom jeziku i pismu, ali u hrvatskom slucaju to je daleko vise izraz kompleksa i frustracije, zbog cinjenice da su relativno mlad evropski etnicitet, te da im je juznoslovenska stokavica tj. danasnji hrvatski jezik ishod Beckog knjizevnog dogovora,odnosno nemanja sopstvenog jezickog reformatora. Otuda sveopste "fotosopiranje" ukupnog drustvenog miljea, od istorije i jezika, pa do sporta i turizma, sto vrlo jasno dolazi do izrazaja i u susedskim komentarima. Sto se nas tice, mislim da je krajnje vreme, da kao jedna znacajna i dovoljno prepoznatljiva juznoslovenska i evropska kultura, pocnemo da vodimo racuna o sopstvenom jeziku, pri cemu ipak ne bi trebalo ici u krajnosti, vec pronaci neku ravnotezu, tj. "zlatnu sredinu".

Sulic igor

pre 3 godine

Vidite, najlakse se smijati...Osobno, od svih ovih prijedloga zazivit ce mozda 2, i to postepeno. Nelogicne gluposti se eliminiraju odmah i nikad ne zazive. Npr nase rijeci za mjesece su prekrasne. Ne razumijem kako nekome slavenskoga porijekla vise lezi oktobar nego listopad, Vesmasina nego perilica rublja,keler umjesto hladnjak ,ali hajde..Neke rijeci su se prelile kod vas pa sam na vasim portalima procitao-naslovnica, hlace, sused, vetrobransko staklo (sofetsajbna) , slastice ...

C i n i k

pre 3 godine

A znate li ko su "grabaronemi" na kroacijskom dijalektu srpskog jezika?
To su vam nepostojeći grobovi izmišljenih vladara ili skraćeno hrvatski kraljevi, svi postojeći dokazi o njima su izneti u formi igrane serije
na Historiju, vrlo referentan izvor hahahahaha...
(ban Kulin, 02. mart 2021 21:09)


Slazem se, ali nakom zvanicne reakcije Madjarske i IT Vlade serija je povucena iz emitovanja, a zasto tacno, vrv ce se saznati u narednim godinama...

Ohi

pre 3 godine

Ja pricam skotski a ne engleski.. hahah jedino na ludom balkanu uzas koje podele nikad nece tu biti dobro ljudima tu nema pameti.. nadam se da gresim

Lelemudan

pre 3 godine

a zbog cega to rade ako smatraju da je ovo sve hrvatski jezik? pa zato sto znaju da nije, nego je srpski, i pokusavaju da ga izmene da ne bi licilo na srpski.

Секула

pre 3 godine

Колико до јуче су ми били смешни, гротескни чак, а данас, кад видим како срљамо у највулгарнију верзију англо-српског језика, кад нам је тешко да уз сву компјутерску технологију одрадимо пресловљавање текста из латинице у ћирилицу, кад нам сви приватни медији опште латиницом, кад се у новим пројектима какав је Броград на води зграде зову: Vista, Terra, Aqua, Parkview,..., кад клинци на интернету показују сав раскош непознавања свог језика, кад посленици јавне речи не умеју више ни да мисле на српском него свуд редом трпају накарадно преведене идиоме из енглеског језика, итд. више ми Хрвати нису смешни, него само могу да устанем и да их поздравим дугачким аплаузом. Ми, такви какви смо, као што смо стекли ову државу добили отцепљењем других од нас, дакле пасивно, тако и у овом случају можемо у својој пасивности да захвалимо Хрватима што раде овај посао за нас и подарују нам нове речи, јер свака ће се успешно осмишљена и усвојена реч прелити и код нас (нпр. гласноговорник је одавно део нашег речника) и обогатити наш заједнички српски језик.

Nikola

pre 3 godine

Pa sta ce jadni da rade. Nemaju svoj jezik pa moraju da izmisljaju ove budalastine. Evo ja imam neke ideje za polne organe ali ne verujem da ce objaviti komentar.

ban Kulin

pre 3 godine

Prvo, zašto da srpski jezikoslovci čiste od skoro 40% turcizma i da štite srpski jezik kad je i to hrvatski? Drugo, ovo su tek prijedlozi, a ne standardne riječi. One koje se prihvate službeno uđu u standardni jezik, a do tada svako može dati svoju riječ za neku tuđicu.

(Jezik, 2. mart 2021 21:10)



hrvatski jezik postoji koliko i grobovi hrvatskih kraljeva, dakle čista hrvatsko-kraljevska veliko-mitomanija sa Historija, a možda je i bolje što je tako, zar ne vidiš kako ti nekako baš lepo paše taj naš srpski jezik

Vera

pre 3 godine

(mm, 2. mart 2021 22:30)....ne samo Hrvati i Česi i Poljaci i Mađari nego svi narodi bi trebali štiti svoj jezik. A ti koji toliko nalupa trebaš znati da je Hrvatska ko Trodelna Kraljevina bila u sklopu Austrougarske(Ko i sada u EU) i imala je svoje jasne granice(NDH) i svoj zvanični(Službeni) jezik. Ali iako preuveličavša i Nemci i Mađari su nametali Hrvatima svoje jezike ali nisu uspeli jer oni sada imaju 7% germanizma i 2% mađarizma a ti imaš 37% turcizma i prihvatati tuđe reči ne znači da si ti otvoren nego da te nije briga za tvoj hrvatski jezik ko ni za tuđe pismo ćirilicu...jasno?

Evo

pre 3 godine

Zvanično-službeno, Fudbal-nogomet, Golman-vratar, Selektor-izbornik, Penal-jedanajesterac, Ofsajd-zaleđe, Bekstejdž-zapozorje, Kurir-poštar, Oluk-žlijeb, Remen-opasač, Pištolj-samokres, Kundrak-usadnik, Mašingan-strojnica, Pandemija-Velepošast, Lokdavn-zatvaranje, Dezinficijens-raskuživač, Desktop-tipkovnica, Skrin-zaslon, Tipfeler-zatipak, Selfi-sebić(nije zaživio), Šarafciger-odvijač, Šaraf-vijak, Frižider-hladnjak,

Miro ZG

pre 3 godine

Evo Hrvaćani, reč krutnik - hard disk.
(Milan, 2. mart 2021 21:32)
Za hard disk se govori čvrsti disk i nije neuobičajenom to čuti. Englezi isto stvaraju riječi za nove stvari. Prije 100 godina nije postojao hard disk, a kada je izmišljen nazvali su ga hard disk što na engleskom znači čvrsti disk. Zašto bi engleskim govornicima bilo normalno da se uređaj na njihovom jeziku zove čvrsti disk, a prijevod nije normalan? Da je izmišljen u Hrvatskoj i da ga je netko nazvao čvrsti disk, a englezi ga preveli kao hard disk onda bi bilo OK? Ne znam zašto bi bilo bolje govoriti respirator nego dišnik?
A Srbi neka potraže kako je Vuk stvarao jezik i od koga je prepisivao. Da je posudio još malo riječi i izbacio koju tursku morao bi ga nazvati hrvatski, po njegovim riječima.

Igor

pre 3 godine

Bolje izmisljat rijeci nego koristit 8 tisuca turskih. Ili pisat Nju Jork, Džo Kol, Švarcneger, Masačusec, Tajger Vuds. Hahahah. Fala na pozornosti i Tenk Yu So(l) Mač. Hahah
(Ludilo na istoku)

Piše se Njujork, Švarceneger, Masačusets. Nemaš osnovnu pismenost, ali ipak šalješ komentare. Bolje čitaj srpske pisce, poradi malo na svojoj naobrazbi.

Vera

pre 3 godine

(ban Kulin, 2. mart 2021 23:00)...titula bana je hrvatska titula koju su jedino Hrvati imali i dobili je sa Paktom Konventom i ban je bio zamenik kralja(Kraljev čovek) a eto Srbi svojataju Kulina bana. Inače Hrvatska država i kraljevi su nastali skoro 300g pre srpskih! Tomislav 925g a Stefan tek posle prodane vere za večeru i odvajanjem od Pape i braće tek 1217g a posle sa Vizantijom i njenim krivoslavnim zlom krenuli da izbijaju na more i ovima brišu sve tragove sem ove zapisane u kamenu koje se ne može izbrisati(Zato je Vizantija izbrisana i pretvorena u muslimansku Tursku). Kosti ne trunu i naći će se grobovi kad tad pa od jednog vladara iz 8veka su nađene 2019g a da se za njega nije ni znalo... TAJNA GROBA BROJ 4 Senzacionalno otkriće: Nepoznati hrvatski vladar iz 8. st. otvara novo poglavlje povijesti.

nisam ja, ja je

pre 3 godine

Meni je i nogomet ili zaledje ili zrakoplov ili sijecanj urnebesno smesno,a kamoli veleposast ili drustvostaj ili hihobran. Pa ovo je kao da citam Alan Ford,hahahaha (Oliver, 2. mart 2021 22:17)

Dok su ti rukomet i "vazduplohov" bas cool? (Specijalno za tebe i tvoje drustvo, kad preferirate engleski. Pardon, samo za tebe i tvoje drustvo, ispravno - "kul".) Sijecanj je staroslavenski, tako su govorili i tvoji stari stari, summa summarum - ti si ful (vidi pod cool)

KRAJ

pre 3 godine

Srbi koji su prodali veru za večeru Vizantiji u 500g kzne od Boga i ropstva su unakazili i svoj hrvatski jezik a eto i odbaciše i ćirilicu koju su dobili sa pravoslavljem...na kraju uništili i veru i jezik i pismo i opet se vidi da su samo HRVATI ma koliko god ih lagali i trovali a i analiza gena je to dokazala.

Gluteus Maximus

pre 3 godine

Aauuuu, koliko bivsih Srba na forumu. Ono po fazonu "sa hledom", da zvuce vise europejski, ccccccc. Pravi Xrvatijanci su Zagorci i taçka.

Hammer

pre 3 godine

Srbski jezik je Vukova derivacija jezika koji se govorio na području Hrvatske, BiH i Crne Gore. I to što je Vuk čopio niste u stanju unapređivati tako da će vam jezik za koju godinu biti večinski tursko-engleski jer od turskog se nemožete maknuti a iz engleskog uzimate nove riječi jer ste nesposobni napraviti svoje. Rugate se a za par desetljeća nećete imati "svoj" jezik.

@(Sarkazam, 2. mart 2021 22:05)




Ma šta kažeš, vidim ja da će na kraju po vama ispasti da je Vuk i srpske narodne epske pesme iz Kosovskog i Pretkosovskog ciklusa skupljao po Zagrebu, zar ne? Dajte se malo uozbiljiti, Vuk je radio na reformi srpskog jezika koristeći arhive iz srpskih crkava i manastira, a narodne umotvorine i ostalu usmenu književnost je sakupljao iz svih onih krajeva u kojima su živeli Srbi, zato je i odlazio u Bosnu i dalje na zapad preko Drnine, ali je ipak najviše materijala prikupio sa prostora Kosova i centralne Srbije gde je, posle Beča i proveo najviše vremena, a to je zato što je svoje knjige štampao u Beču, gde su ga bečki agenti, poput Kopitara pokrali i pokradeni srpski jezik poklonili takozvanim hrvatima.

ako kaniš pobijediti ne smiješ izgubiti

pre 3 godine

Ministarstvo unutrašnjih poslova bi na cistom hrvatskom trebalo da bude ministarstvo unutrašnjih dijela, znaci MUD pa su iz razumljivih razloga ipak ostavili srpsku rec "poslova".
(Zvonko)

Hmm...interesantno. Zamišljam situaciju u kojoj bi recimo Sebastijan Kurc trebao održati konferenciju za štampu ispred hrvatskog Ministarstva unutrašnjih dijela. Onda bi najava na televiziji stvarno bila uznemirujuća: USKORO ĆEMO VIDETI KURCA ISPRED MUD-A. Veoma, veoma nezgodno. I neprikladno.

samo jedan komentar

pre 3 godine

1. MIT! Veliki potop(Noa) je uništio "skoro sav život" na Zemlji pre 12-15.000g i svaki narod je morao od nekuda doći od preživelih i sa seobama naroda i treba da ima legendu o tome! Ako je nema, nije autohtoni narod već se kasnije odvojio od drugog/ih naroda. Jedini od Južnih Slovena koji imaju takvu legendu su HRVATI.
2. SIMBOL! Narod mora imati svoje autohtone simbole, a jedini od J. Slovena ih imaju HRVATI, Šahovnica(Sa kalendara Orion star 5000g) i Hrvatski Pleter(Višeslavova krstionica 8vek), a 4C i Dvoglavi orao su simboli rimskog Cezara i Istočnog i Zapdnog Rimskog carstva.
3. ARHEOLOGIJA! Dokazano, najstariji razvijen narod u ovom delu Evrope su Histri(1200g p.n.e.) u današnjoj Istri, a kojoj je neko maknuo to H da se slučajno ne vežu sa HRVATIMA.
4. VERA! Sloveni su u 7-8 veku iz poganskog višebožja(Perun) uzeli tada jedino Papino Hrišćanstvo, a onda ih razdvojio raskol Crkve u 11veku. HRVATI nisu izdali Papu jer oni koji jesu su završili u 500g ropstva, sa kojem je došla i mržnja.
5. JEZIK! Poljak Stanislaw Hozjusz 1559g piš da je hrvatski jezik majka svih slovenskih jezika(madre lingua) a Faust Vrančić 36g posle piše prvi hrvatski i evropski riječnik.
6. IME! Najčešće prezime među Slovenskim narodima HORVAT! Svi o tome ćute!
7. GENI! Evropska analiza gena 2009-2013g na 82 instituta po uzorku krvi građana je pokazala, da taj najstariji Južnoslovenski(Dinarski gen) najviše imaju, zamislite vi to, baš HRVATI.

mm

pre 3 godine

ne samo Hrvati i Česi i Poljaci i Mađari nego svi narodi bi trebali štiti svoj jezik. A ti koji toliko nalupa trebaš znati da je Hrvatska ko Trodelna Kraljevina bila u sklopu Austrougarske(Ko i sada u EU) i imala je svoje jasne granice(NDH) i svoj zvanični(Službeni) jezik. Ali iako preuveličavša i Nemci i Mađari su nametali Hrvatima svoje jezike ali nisu uspeli jer oni sada imaju 7% germanizma i 2% mađarizma a ti imaš 37% turcizma i prihvatati tuđe reči ne znači da si ti otvoren nego da te nije briga za tvoj hrvatski jezik ko ni za tuđe pismo ćirilicu...jasno?
(Vera)

Gospođo, iskreno, žao mi je što čujem od vas takve reči. Trebali biste se držati dalje od interneta i raznih portala. Šetajte kroz neku prirodu, udišite čist vazduh, čitajte neke lepe knjige, pustite tu ogorčenost i razjarenost, to vas može odvesti u neke ozbiljne zdravstvene probleme. Pozdrav i sve najbolje.

Ja mislim

pre 3 godine

Zato vi u Srbiji imate u samom BG-u: Čuburu, Klemegdan, Topčider, Karaburmu, Dorćol, Čukaricu, Skadarliju, Avalu, Surčin i ..... A bilo je toga još pa ste im dali imena: Petrovac, Mladenovac, Milanovac, Lazarevac, Obrenovac, Despotovac, Aleksinac, Aleksandrovac, Knjaževac, Voždovac, Žarkovo, Gakovo, Takovo, Nakovo ............ Oni u Banja Luci 90-ih, cijela su naselja preimenovali u Lazarevo i Obilićevo. Ne možete se vi nikom rugati.

Nikola

pre 3 godine

I meni je ovo bilo smesno kao detetu pogotovo vicevi o Hrvatima i njihovim recima, onda sam odrastao, zavrsio neke skole i zivot me odveo u Rusiju gde sam upoznao devojku koja je bila lingivstva, moja prva ljubav ali i susretanje sa realnoscu da ovo sta rade Hrvati isto rade i Rusi, Cesi i Poljaci. Cesi cak imaju bukvalno isto takmicanje za nove reci da zamene tudjice sa slavenskim sinonimima.

Bez obzira sta se radi o nasim komsijama i rivalima ipak me tuga uvati kad vidim kako se nasi Srbi, odrasli ljudi, kao deca podsmejavaju ovome i sve fore u istom fazonu “Hrvati sve rade da ne budu Srbi” jer kao pandemija je srpska rec pa je sa voljom da je slaveniziraju oni se odvajaju od nas !? Prije bi rekao da je obratno osim ako u medjuvremenu nismo postali Anglosaksonci, Turci ili Nemci pa vise volimo tudjice nego svoje reci.

Vecina ovih reci se nece primiti jer uistinu jesu smesne ili neprirodne al ce se isprofilirat one koje ce narod prihvatit jer su prirodne nasem slavenskom jeziku, a Hrvati ce za 50 godina imat lepsi jezik od naseg hibrida

Sta jedan moj drug rece:”Hrvati bolje cuvaju srpski od nas”. Mislite o tome

Davor

pre 3 godine

Netko je rekao šizofrenija. Nije to, nego će od toliko puno riječi izabrati dvije-tri najbolje i uvrstiti u književni jezik. Malo po malo, bolje riječi dolaze, lošije odlaze. Većina nije svjesna kolika je razlika u izričaju srpskog i hrvatskoj jezika. Primjer-dva od stotina: srpski - da li znaš; hrv. - znaš li? srpski: Da li si bio...?; hr: Jesi li bio...? srpski: Želim da ti kažem,; hr: Želim ti reći. I tako u nedogled...

Oliver

pre 3 godine

Jezik je ziva materija i nije sporno da se uvode nove reci za pojave ili predmete koji ranije nisu postojali,posebno u oblasti tehnologije.Ali te nove reci ne treba da budu smesne i groteskne.Bolje je uzeti tudjicu nego sopstvenu smesnu rec. Meni je i nogomet ili zaledje ili zrakoplov ili sijecanj urnebesno smesno,a kamoli veleposast ili drustvostaj ili hihobran. Pa ovo je kao da citam Alan Ford,hahahaha

rebro

pre 3 godine

@Mira, ne izmišljaju Česi nove reči. Za lokcdown kažu i pišu lockdown. Oni reči pišu u izvornom jeziku ukoliko isti koristi latinicu.

Mario

pre 3 godine

Hrvati vole svoj jezik. Jedna od ljepših je vrtolet za helikopter. Velepošast je prava kovanica za tuđicu pandemija. S vremenom če se hrvatski i srpski značajno razlikovati jer srpski če sve više da liči engleskom a hrvatski će postati kao “irski” jezik kojeg su nekad davno govorili preci. Narodi sa malo govornika moraju učiti strane jezike, a najlakse je učiti kad se vlastiti jezik približava vodećem svjetskom jeziku. Tako ispada da se srpski mnogo vise priblizio engleskom nego hrvatski. Pitanje je šta će od malih jezika u Europi ostati za 100-200-300 godina. Možda će zvanični biti engleski a opstat če još njemački, francudki, talijanski, španjolski, poljski, ukrajinski i ruski. Sve ostalo bi moglo nestati i postati istorija.

Куп је битан

pre 3 godine

Za početak bi mogli naučiti da izgovaraju slova pravilno. Nijedan Hrvat ne zna reći ispravno slovo Č.
Tako da mene nazivaju Ćetnikom iako sam u stvari Četnik
(pop momčilo, 2. mart 2021 21:45)

Изговарају нешто између ч и ћ. Слично је и са џ и ђ. Због тога њихова абецечеда у суштини има 28 знакова.

Гилле

pre 3 godine

Ма то је њихова ствар. Оно што је ружно, јесте чињеница да Срби те речи после неког времена прихватају као своје и користе их. Није ни чудо, немарни Срби...

Zvonko

pre 3 godine

Ministarstvo unutrašnjih poslova bi na cistom hrvatskom trebalo da bude ministarstvo unutrašnjih dijela, znaci MUD pa su iz razumljivih razloga ipak ostavili srpsku rec "poslova".

mm

pre 3 godine

Poljaci i Česi uče od Hrvata i rade to isto pa svako bi trebao štiti svoj jezik od tuđica a posebno ovih po internetu. Inače svi znamo zašto Srbi to ne rade niti ne sme da rade jer šta više tuđica tim više prikrivaju svoj hrvatski jezik.
(Mira)

Ma nisu to Hrvati izmislili, Mađari su tu svetski šampioni, oni su tate kad je u pitanju briga o čistoti svog jezika. Inače ta hrvatska opsesija iznalaženjem novih reči datira još iz doba Austrougarske kad je hrvatski jezik bio potpuno potisnut od strane nemačkog, pa su hrvatskim (kao narodnim, a ne gospodskim jezikom koji je bio nemački) govorili praktično samo seljaci i niže klase. Tada je postojala opasnost da hrvatski bude potpuno marginalizovan (skrajnut), pa se kao reakcija pojavila ta briga za čišćenjem jezika od germanizama pre svega, a potom i od drugih tuđica (u tome je najtužnije što i na srpske reči gledaju kao na strane i hoće da ih izbace dok mi nemamo problema da koristimo hrvatske reči ako su zgodne i korisne). A oni naši ljudi koji se svemu ovome smeju i rugaju moraju da znaju da smo imali istu situaciju i da smo isto uvodili nove reči da bismo zamenili pre svega turske (npr pendžer - prozor, srčali - stakleni, đumrukana - carinarnica, itd). Danas više nego ikad imamo potrebu za svojim rečima koje bi zamenile poplavu anglicizama, ali nažalost nemamo nikoga, kao što to imaju Hrvati, ko bi se time autoritarno i ozbiljno bavio. Inače naša dva jezika su u stvari jedan jezik u dve varijante. To kaže lingvistika.

Ludilo na istoku

pre 3 godine

Bolje izmisljat rijeci nego koristit 8 tisuca turskih. Ili pisat Nju Jork, Džo Kol, Švarcneger, Masačusec, Tajger Vuds. Hahahah. Fala na pozornosti i Tenk Yu So(l) Mač. Hahah

Miro ZG

pre 3 godine

Evo Hrvaćani, reč krutnik - hard disk.
(Milan, 2. mart 2021 21:32)
Za hard disk se govori čvrsti disk i nije neuobičajenom to čuti. Englezi isto stvaraju riječi za nove stvari. Prije 100 godina nije postojao hard disk, a kada je izmišljen nazvali su ga hard disk što na engleskom znači čvrsti disk. Zašto bi engleskim govornicima bilo normalno da se uređaj na njihovom jeziku zove čvrsti disk, a prijevod nije normalan? Da je izmišljen u Hrvatskoj i da ga je netko nazvao čvrsti disk, a englezi ga preveli kao hard disk onda bi bilo OK? Ne znam zašto bi bilo bolje govoriti respirator nego dišnik?
A Srbi neka potraže kako je Vuk stvarao jezik i od koga je prepisivao. Da je posudio još malo riječi i izbacio koju tursku morao bi ga nazvati hrvatski, po njegovim riječima.

Neke

pre 3 godine

Fudbal - nogomet, Golman - vratar, Selektor - izbornik, Penal - jedanajesterac, Ofsajd - zaleđe, Bekstejdž - zapozorje, Kurir - poštar, Remen - opasač, Pištolj - samokres, Kundrak - usadnik, Pandemija - Velepošast, Dezinficijens - raskuživač, Desktop - tipkovnica, Skrin - zaslon, Tipfeler - zatipak, Selfi - sebić,

Miki

pre 3 godine

Hrvati su u pravu. Tako treba da se radi. Da je srece i pameti, Srpske institucije na svim nivoima bi se pozabavile istim problemom. Nasa realnost je smrdljiva i kvarljiva estrada i svi oni koji bi da budu u zapadnom trendu tipa JK i slicna ekipa koji lajkuju, seruju, klikuju, fotkaju, itd.
Te izraze u USA i Kanadi koriste doseljenici koji nikad nisu naucili Engleski kako treba a nikad nisu znali ni Srpski. Tako da su napravili njima najudobniji nadrealni hibrid pojedinih rijeci i fraza npr. " bajala sam shuze "... I tako svi ti ljudi i njihovi izrazi sluze za zajebanciju u CND i USA. I onda se mi vratimo u Srbiju, a tamo svi intelektualci zajedno sa estradnim nebom tako pricaju. Zona sumraka, izlaza nema.
Srbijo dozovi se ...

СОССД.ГИХСБпмг.амин

pre 3 godine

Znate li da Srbija ima 37% turcizma koji ne sme da se čisti jer bi onda ostao samo hrvatski?
Znate li da je prvo Slavensko ime grada Beograda iz 9veka tokom Kraljevine Hrvatske bilo Bjelgrad a posle ga SPC pretvorila u Beo?
(Inače, 02. mart 2021 21:15)

A gde je sahranjen kralj te kraljevine?

Sarkazam

pre 3 godine

Srbski jezik je Vukova derivacija jezika koji se govorio na području Hrvatske, BiH i Crne Gore. I to što je Vuk čopio niste u stanju unapređivati tako da će vam jezik za koju godinu biti večinski tursko-engleski jer od turskog se nemožete maknuti a iz engleskog uzimate nove riječi jer ste nesposobni napraviti svoje. Rugate se a za par desetljeća nećete imati "svoj" jezik.

Martin

pre 3 godine

Te reči nikad ne zažive u govoru i pisanju one služe samo da bi se intelektualci izživljavali a političari radovali i ukazivali na svoju posebnost.

Martin

pre 3 godine

U pitanju su opisenice a ne nove reči .To gotovo nikad ne zaživi u pravom obliku i realnom životu već služi matematičkom brojanju i dodavanju u rečnik.

Srboljub Horvat

pre 3 godine

Znači ako još neko napiše "okolokućno vodopišalo" ja ću da razbijem monitor. Ljudi, pogotovo vi klinci, to zezanje kao "okolokućno vodopišalo", "vuneni travojed", "četvoronožno blatno brčkalo", "okolotrbušni pantalodržač" i tako dalje SU FAZONI JOŠ IZ TITOVE JUGOSLAVIJE! I ja ih decenijama slušam, ne mogu više, imajte milosti...

Vila Velebita

pre 3 godine

Hrvatska ima najbolji Zakon o zaštiti jezika u EU kojeg su i druge države prepisale, a šta Srbija radi po tom pitanju? Jezik je živ, razvija se i raste. Treba stvarati nove riječi za tuđice, ako ne radiš na zaštiti sopstvenog jezika u suprotnom ga gubiš,a Srbija po tom pitanju ne radi baš ništa. Trebali bi ste plakati a ne se smijati.

cobo

pre 3 godine

Trebamo se ugledati na njih i izbaciti turcizam,turcizam nam je skoro 50%,sada ce neko reci;jok bre,valaj nije,bolan ni 5%.Problem Srba je ne to što ne smišljaju nove reci još od Vuka, nego oni su i to zaboravili,nemaš jezika-ne postojiš :(

draganGovor

pre 3 godine

Oni koji brane lavinu izmišljenih reči treba da razumeju da je srpski jezik otvorenog tipa, primiće i stranu reč, što znači i hrvatsku novoizmišljotinu, ako je prihvatljvo duhu srpskog. Tako da nije potrebno ići šovinistički, mi smo glupi, oni pametni.

Todor

pre 3 godine

Citam ove komentare i ne verujem sta citam. Mi očigledno ne shvatamo problem koji imamo a sa kojim očigledno hrvati pokusavaju da se izbore.
Jezik nam sve vise i vise popunjvaju tudjice i mi to olako prihvatamo cak sa zadovoljstvom jer cemo tobož tako sebi dokazati ne znam sta, dok nam jezik i pismo izumiru.
Čirilica nam nestaje pod latinicom, slova iz latinice dobijaju abecedu pa i skracenice, "pusice" zvezdice "smajlije" u svakodnevnom pisanju, govor sve kraći i siromasniji.
Ne shvatamo da cemo na ovaj nacim za 50 godina izgubiti pola svojih reci a dobiti pola tudjica, pa onda ovi danas koji se smeju hrvatima koji se bar trude jezik da sačuvaju, svojoj deci budu dali da citaju Desanku, Crnjanskog, Kočica, Domanovića i kad shvate da na tadasnjem srpskom im deca ne budu mogla razumeti srpske pisce a hrvati odrze i sačuvaju jezik sta nama preostaje?
Tada sa pravom će hrvati moći reći da imaju svoj jezik i da se razlikuje od srpskog, a nasa deca ce da se pitaju kako mi te sve pisce zovemo svojim kad oni moraju da uče hrvatski da bi ih razumeli. Nastavite da se smejete hrvatima!

ban Kulin

pre 3 godine

A znate li ko su "grabaronemi" na kroacijskom dijalektu srpskog jezika?
To su vam nepostojeći grobovi izmišljenih vladara ili skraćeno hrvatski kraljevi, svi postojeći dokazi o njima su izneti u formi igrane serije
na Historiju, vrlo referentan izvor hahahahaha...

Salle

pre 3 godine

A šta mi radimo? Po običaju ništa...Transkripcija katastrofa, radi je ko kako hoće, nikakva pravila, jednima glupo, drugima vrh, trećina rečnika turcizmi, trećina anglikanizmi...

Mili

pre 3 godine

Upravo slušam na hrvatskoj NovaTV kako kažu da se biraju 3 nove reči koje će zameniti tuđice i englizme vezane za Koronu i Pandemiju i daje se nagrada za prvu pobedničku reč 500 evra za drugu 200 evra i za treću 100evra. Ovu u naslovu su samo predlozi a tek će se videti hoće li prihvatiti koju a najviše šanse ima Velepošast za Pandemiju...Ne vidim u čemu je problem da se štiti svoj jezik, eto ko ono sebić za selfi ili zapozorje za bekstejdž ili ova sada reč za lokdavn da bude zatvaranje, šta i jeste samo prevod. Ali šta ćeš kad je i novinarima jača stvar reći lokdavn a ne svoju reč za to pa i za sve ostale....? Zato svaka čast Hrvatima iako uvek ima brate bolesnih predloga ko ovaj hihobran pa ko će tako govorit čoveče....

pop momčilo

pre 3 godine

Za početak bi mogli naučiti da izgovaraju slova pravilno. Nijedan Hrvat ne zna reći ispravno slovo Č.
Tako da mene nazivaju Ćetnikom iako sam u stvari Četnik

redarstvenik vunenog travojeda

pre 3 godine

meni je ovo super. voleo bih da se udružimo s njima, da napravimo neku zajedničku srpskohrvatsku jezičku instituciju koja će da se bavi našim jezicima sa pozicije najvišeg autoriteta, da uvodi nove reči kao zamene za strane itd. to nama treba k'o ozeblom sunce jer nam je jezik već odavno u jarku.

Mina

pre 3 godine

Проблем је што неће имати ускоро ко да им прича те новоизмишљене речи. Нас срећом неће ни пуштати у ЕУ.

Mook

pre 3 godine

1) Komorbiditet = subolest
2) Respirator = dišnik
3) .........
Ove dvije mi zvuče najbolje i nadam se da će biti prihvaćene u javnoj uporabi kroz školstvo i preko sredstava javnog priopćavanja u Hrvatskoj.
Hoće li nam se Srbijanci smijati jednostavno nas ne treba biti briga. Neka i dalje igraju "fudbal", a mi ćemo nogomet. Jer smo doprvaci!

Torrente

pre 3 godine

Ja i dalje na ovo gledam kao na komediju. Čik da neko ostane ozbiljan dok čita.

Da podsetim i da im je nova reč za kondom - udna tuljica.😁😂🤣

Covek

pre 3 godine

Svidjaju mi se te srpske slozenice. Paradox je da hrvati koriste srpske slozenije i izvorni dijalekt srpksog jezika, a srbijanci koriste nakandno izmisljeni dijalekt ekavicu i reci koje su pozajmljenice iz stranih jezika. Drugim recima hrvati koriste mnogo mnogo cisci srpski jezik nego srbijanci koji su zalutali :)

Balkan brale

pre 3 godine

Ne, nego treba da dođu do toga da ne znaju šta govore,turski,nemački,engleski ili srpski.... Smeh i vicevi ne koštaju ništa,pogotovo kada je pola reči na turskom i nemačkom.

Kokta kola

pre 3 godine

Sve nove reci zvuce i vrlo srpski. Mislim da dzaba izmisljaju nove reci da bi napravili novi jezik. Sve je to samo ekstenzija srpskog (srpsko-hrvatskog). Ziveli.

lokal-patriota

pre 3 godine

kako vi hrvati kazete "ovca"?
- Četveronožno vuneno travojedalo.
a kako kazete "čoban"?
- Upravitelj četveronožnog vunenog travojedala.

pa kako onda pevate "Čoban tera ovčice"...
--------------------------
nego, jel moze neko da mi kaze sta znaci rec 'dapače'?

fenomen

pre 3 godine

A koje su nove reči za recimo Jasenovac, ustaše, logor? Za Jasenovac verovatno nema druge reči ali ustaša bi moglo biti " nesedeci" a logor verovatno kamp ogradjen žicom. Mada, smislice oni nesto prikladnije. Bolest je to teska, to izmisljanje novih reci.

Deklaracija

pre 3 godine

Napisali i potpisali jugonostalgičari i komunisti, nekakvu "Deklaraciju o jednom i zajedničkom jeziku", a da nisu napisali ni rekli, koji je i čiji je to jezik!?
Najstariji dokaz pismenosti i jezika nekog narod na ovim prostorima, hrvatska Bašćanska ploča(1100g), pisana na glagoljici i potvrđuje kralja Zvonimira i nazvana: "Dragi kamen hrvatskoga jezika": hr.wikipedia.org/wiki/Bašćanska_ploča
Poljski kardinal i učenjak Stanislaw Hozjusz 1558g piše da su braća Hrvati došli iz Hrvatske i stvorili Češki i Poljski narod i države a za hrvatski jezik na Jadranskoj obali piše da je majka svih Slavenskih jezika(madre lingua).
Prvi hrvatski riječnik Fausta Vrančića 1595g i to prvi u Evropi!
Prvi hrvatski i prvi trojezični riječnik, jezikoslovc Jakov Mikalja još 1601g.
Prva hrvatska gramatika Bartola Kašića 1604g i prva u ovum delu Evrope!
Prvi bosanski rječnik, Muhameda Havaje još 1631g.
Prvi srpski bukvar Vuka Karadzića 1818g po pravilu piši kako govoriš a to je hrvatski koji je u 500g ropstva pogrubljen(bez "IJ") i sa 35% turcizma a Vuk je i taj bukvar prepisao od hrvatskih-isusovačkih leksikona šta je dokazano... Croativ.net POVODOM SMRTI VLADIMIRA HORVATA SJ: Razgovor s jezikoslovcem koji je raskrinkao velikosrbske laži Vuka Karadžića.
Prvi crnogorski rečnik tek 2013g(Da više Srbi ne ispiru mozak Crnogorcima kao 90ih).
Dnevno.hr POKAZAO DOKAZE Britanski jezikoslovac tvrdi: Hrvatski jezik jedan je od najstarijih na svijetu

Mira

pre 3 godine

Poljaci i Česi uče od Hrvata i rade to isto pa svako bi trebao štiti svoj jezik od tuđica a posebno ovih po internetu. Inače svi znamo zašto Srbi to ne rade niti ne sme da rade jer šta više tuđica tim više prikrivaju svoj hrvatski jezik.

Kaj Ba Bre

pre 3 godine

Nakon šta su narod odvojili sa verom odvojen je i sa pismom pa zato samo pravoslavci pišu sa ćirilicom koja je i stvorena u Vizantiji koja je podelila Crkvu... Sloveni koje Osmanlije nisu porobili Slovenci i Hrvati imaju svoje KAJ a oni koji su bili robovi imaju tursko BA i BRE ali jasno je da je to sve samo poturčeni hrvatski pa srpski je Vuk 1818g stvorio sa "piši kako govorioš" šta je najveći idiotizam na svetu! Hajde zamislimo samo to šta je bilo gazdi Turčinu lakše u 500g ropstva nad tolikim pravoslavcima na celom Jugu Evrope da izgovara: Svijet ili svet, cvijet ili cvet...
Srbi su samo izguibili taj Slovenski "ij" ikavicu i ijekavicu koja se samo pretovrila u ekavice jer svi Slovenski jezici su blagi i tečni a srpski grub i sa 35% turcizma a ima ga i hrvatski ali samo 8% ...

Inače

pre 3 godine

Znate li da Srbija ima 37% turcizma koji ne sme da se čisti jer bi onda ostao samo hrvatski?
Znate li da je prvo Slavensko ime grada Beograda iz 9veka tokom Kraljevine Hrvatske bilo Bjelgrad a posle ga SPC pretvorila u Beo?

Vera

pre 3 godine

Hihobran i društvostaj su idiostski predlozi ali Velepošast za Pandemiju je OK samo se treba naviknuti na nju sa vremenom. I treba aktivno i stalno štit svoj jezik kako to Hrvati i rade pa im se mnogi u EU zbog toga dive i uče od njih a jedino Srbi smeju jer oni svoj jezik ne štite ko da niti nije njihov?

Jezik

pre 3 godine

Prvo, zašto da srpski jezikoslovci čiste od skoro 40% turcizma i da štite srpski jezik kad je i to hrvatski? Drugo, ovo su tek prijedlozi, a ne standardne riječi. One koje se prihvate službeno uđu u standardni jezik, a do tada svako može dati svoju riječ za neku tuđicu.

Pedja

pre 3 godine

Nema niceg loseg u tome, naprotiv, pohvalno je.
Za mnoge izume smo i mi izmislili rec, npr usisivac, i zato ne kazemo vekjumkliner. Mozda je nekom bilo smesno na pocetku ali za godinu-dve je uslo u upotrebu. Lepo je da se izmisljaju nove reci u duhu jezika, a ne iz lenjosti sve da uzimamo iz engleskog.

pop momčilo

pre 3 godine

Za početak bi mogli naučiti da izgovaraju slova pravilno. Nijedan Hrvat ne zna reći ispravno slovo Č.
Tako da mene nazivaju Ćetnikom iako sam u stvari Četnik

Pedja

pre 3 godine

Nema niceg loseg u tome, naprotiv, pohvalno je.
Za mnoge izume smo i mi izmislili rec, npr usisivac, i zato ne kazemo vekjumkliner. Mozda je nekom bilo smesno na pocetku ali za godinu-dve je uslo u upotrebu. Lepo je da se izmisljaju nove reci u duhu jezika, a ne iz lenjosti sve da uzimamo iz engleskog.

Vera

pre 3 godine

Hihobran i društvostaj su idiostski predlozi ali Velepošast za Pandemiju je OK samo se treba naviknuti na nju sa vremenom. I treba aktivno i stalno štit svoj jezik kako to Hrvati i rade pa im se mnogi u EU zbog toga dive i uče od njih a jedino Srbi smeju jer oni svoj jezik ne štite ko da niti nije njihov?

nisam ja, ja je

pre 3 godine

Meni je i nogomet ili zaledje ili zrakoplov ili sijecanj urnebesno smesno,a kamoli veleposast ili drustvostaj ili hihobran. Pa ovo je kao da citam Alan Ford,hahahaha (Oliver, 2. mart 2021 22:17)

Dok su ti rukomet i "vazduplohov" bas cool? (Specijalno za tebe i tvoje drustvo, kad preferirate engleski. Pardon, samo za tebe i tvoje drustvo, ispravno - "kul".) Sijecanj je staroslavenski, tako su govorili i tvoji stari stari, summa summarum - ti si ful (vidi pod cool)

Salle

pre 3 godine

A šta mi radimo? Po običaju ništa...Transkripcija katastrofa, radi je ko kako hoće, nikakva pravila, jednima glupo, drugima vrh, trećina rečnika turcizmi, trećina anglikanizmi...

Mili

pre 3 godine

Upravo slušam na hrvatskoj NovaTV kako kažu da se biraju 3 nove reči koje će zameniti tuđice i englizme vezane za Koronu i Pandemiju i daje se nagrada za prvu pobedničku reč 500 evra za drugu 200 evra i za treću 100evra. Ovu u naslovu su samo predlozi a tek će se videti hoće li prihvatiti koju a najviše šanse ima Velepošast za Pandemiju...Ne vidim u čemu je problem da se štiti svoj jezik, eto ko ono sebić za selfi ili zapozorje za bekstejdž ili ova sada reč za lokdavn da bude zatvaranje, šta i jeste samo prevod. Ali šta ćeš kad je i novinarima jača stvar reći lokdavn a ne svoju reč za to pa i za sve ostale....? Zato svaka čast Hrvatima iako uvek ima brate bolesnih predloga ko ovaj hihobran pa ko će tako govorit čoveče....

Nikola

pre 3 godine

I meni je ovo bilo smesno kao detetu pogotovo vicevi o Hrvatima i njihovim recima, onda sam odrastao, zavrsio neke skole i zivot me odveo u Rusiju gde sam upoznao devojku koja je bila lingivstva, moja prva ljubav ali i susretanje sa realnoscu da ovo sta rade Hrvati isto rade i Rusi, Cesi i Poljaci. Cesi cak imaju bukvalno isto takmicanje za nove reci da zamene tudjice sa slavenskim sinonimima.

Bez obzira sta se radi o nasim komsijama i rivalima ipak me tuga uvati kad vidim kako se nasi Srbi, odrasli ljudi, kao deca podsmejavaju ovome i sve fore u istom fazonu “Hrvati sve rade da ne budu Srbi” jer kao pandemija je srpska rec pa je sa voljom da je slaveniziraju oni se odvajaju od nas !? Prije bi rekao da je obratno osim ako u medjuvremenu nismo postali Anglosaksonci, Turci ili Nemci pa vise volimo tudjice nego svoje reci.

Vecina ovih reci se nece primiti jer uistinu jesu smesne ili neprirodne al ce se isprofilirat one koje ce narod prihvatit jer su prirodne nasem slavenskom jeziku, a Hrvati ce za 50 godina imat lepsi jezik od naseg hibrida

Sta jedan moj drug rece:”Hrvati bolje cuvaju srpski od nas”. Mislite o tome

ako kaniš pobijediti ne smiješ izgubiti

pre 3 godine

Ministarstvo unutrašnjih poslova bi na cistom hrvatskom trebalo da bude ministarstvo unutrašnjih dijela, znaci MUD pa su iz razumljivih razloga ipak ostavili srpsku rec "poslova".
(Zvonko)

Hmm...interesantno. Zamišljam situaciju u kojoj bi recimo Sebastijan Kurc trebao održati konferenciju za štampu ispred hrvatskog Ministarstva unutrašnjih dijela. Onda bi najava na televiziji stvarno bila uznemirujuća: USKORO ĆEMO VIDETI KURCA ISPRED MUD-A. Veoma, veoma nezgodno. I neprikladno.

mm

pre 3 godine

Poljaci i Česi uče od Hrvata i rade to isto pa svako bi trebao štiti svoj jezik od tuđica a posebno ovih po internetu. Inače svi znamo zašto Srbi to ne rade niti ne sme da rade jer šta više tuđica tim više prikrivaju svoj hrvatski jezik.
(Mira)

Ma nisu to Hrvati izmislili, Mađari su tu svetski šampioni, oni su tate kad je u pitanju briga o čistoti svog jezika. Inače ta hrvatska opsesija iznalaženjem novih reči datira još iz doba Austrougarske kad je hrvatski jezik bio potpuno potisnut od strane nemačkog, pa su hrvatskim (kao narodnim, a ne gospodskim jezikom koji je bio nemački) govorili praktično samo seljaci i niže klase. Tada je postojala opasnost da hrvatski bude potpuno marginalizovan (skrajnut), pa se kao reakcija pojavila ta briga za čišćenjem jezika od germanizama pre svega, a potom i od drugih tuđica (u tome je najtužnije što i na srpske reči gledaju kao na strane i hoće da ih izbace dok mi nemamo problema da koristimo hrvatske reči ako su zgodne i korisne). A oni naši ljudi koji se svemu ovome smeju i rugaju moraju da znaju da smo imali istu situaciju i da smo isto uvodili nove reči da bismo zamenili pre svega turske (npr pendžer - prozor, srčali - stakleni, đumrukana - carinarnica, itd). Danas više nego ikad imamo potrebu za svojim rečima koje bi zamenile poplavu anglicizama, ali nažalost nemamo nikoga, kao što to imaju Hrvati, ko bi se time autoritarno i ozbiljno bavio. Inače naša dva jezika su u stvari jedan jezik u dve varijante. To kaže lingvistika.

Hammer

pre 3 godine

Srbski jezik je Vukova derivacija jezika koji se govorio na području Hrvatske, BiH i Crne Gore. I to što je Vuk čopio niste u stanju unapređivati tako da će vam jezik za koju godinu biti večinski tursko-engleski jer od turskog se nemožete maknuti a iz engleskog uzimate nove riječi jer ste nesposobni napraviti svoje. Rugate se a za par desetljeća nećete imati "svoj" jezik.

@(Sarkazam, 2. mart 2021 22:05)




Ma šta kažeš, vidim ja da će na kraju po vama ispasti da je Vuk i srpske narodne epske pesme iz Kosovskog i Pretkosovskog ciklusa skupljao po Zagrebu, zar ne? Dajte se malo uozbiljiti, Vuk je radio na reformi srpskog jezika koristeći arhive iz srpskih crkava i manastira, a narodne umotvorine i ostalu usmenu književnost je sakupljao iz svih onih krajeva u kojima su živeli Srbi, zato je i odlazio u Bosnu i dalje na zapad preko Drnine, ali je ipak najviše materijala prikupio sa prostora Kosova i centralne Srbije gde je, posle Beča i proveo najviše vremena, a to je zato što je svoje knjige štampao u Beču, gde su ga bečki agenti, poput Kopitara pokrali i pokradeni srpski jezik poklonili takozvanim hrvatima.

Igor

pre 3 godine

Bolje izmisljat rijeci nego koristit 8 tisuca turskih. Ili pisat Nju Jork, Džo Kol, Švarcneger, Masačusec, Tajger Vuds. Hahahah. Fala na pozornosti i Tenk Yu So(l) Mač. Hahah
(Ludilo na istoku)

Piše se Njujork, Švarceneger, Masačusets. Nemaš osnovnu pismenost, ali ipak šalješ komentare. Bolje čitaj srpske pisce, poradi malo na svojoj naobrazbi.

mm

pre 3 godine

ne samo Hrvati i Česi i Poljaci i Mađari nego svi narodi bi trebali štiti svoj jezik. A ti koji toliko nalupa trebaš znati da je Hrvatska ko Trodelna Kraljevina bila u sklopu Austrougarske(Ko i sada u EU) i imala je svoje jasne granice(NDH) i svoj zvanični(Službeni) jezik. Ali iako preuveličavša i Nemci i Mađari su nametali Hrvatima svoje jezike ali nisu uspeli jer oni sada imaju 7% germanizma i 2% mađarizma a ti imaš 37% turcizma i prihvatati tuđe reči ne znači da si ti otvoren nego da te nije briga za tvoj hrvatski jezik ko ni za tuđe pismo ćirilicu...jasno?
(Vera)

Gospođo, iskreno, žao mi je što čujem od vas takve reči. Trebali biste se držati dalje od interneta i raznih portala. Šetajte kroz neku prirodu, udišite čist vazduh, čitajte neke lepe knjige, pustite tu ogorčenost i razjarenost, to vas može odvesti u neke ozbiljne zdravstvene probleme. Pozdrav i sve najbolje.

Vila Velebita

pre 3 godine

Hrvatska ima najbolji Zakon o zaštiti jezika u EU kojeg su i druge države prepisale, a šta Srbija radi po tom pitanju? Jezik je živ, razvija se i raste. Treba stvarati nove riječi za tuđice, ako ne radiš na zaštiti sopstvenog jezika u suprotnom ga gubiš,a Srbija po tom pitanju ne radi baš ništa. Trebali bi ste plakati a ne se smijati.

Todor

pre 3 godine

Citam ove komentare i ne verujem sta citam. Mi očigledno ne shvatamo problem koji imamo a sa kojim očigledno hrvati pokusavaju da se izbore.
Jezik nam sve vise i vise popunjvaju tudjice i mi to olako prihvatamo cak sa zadovoljstvom jer cemo tobož tako sebi dokazati ne znam sta, dok nam jezik i pismo izumiru.
Čirilica nam nestaje pod latinicom, slova iz latinice dobijaju abecedu pa i skracenice, "pusice" zvezdice "smajlije" u svakodnevnom pisanju, govor sve kraći i siromasniji.
Ne shvatamo da cemo na ovaj nacim za 50 godina izgubiti pola svojih reci a dobiti pola tudjica, pa onda ovi danas koji se smeju hrvatima koji se bar trude jezik da sačuvaju, svojoj deci budu dali da citaju Desanku, Crnjanskog, Kočica, Domanovića i kad shvate da na tadasnjem srpskom im deca ne budu mogla razumeti srpske pisce a hrvati odrze i sačuvaju jezik sta nama preostaje?
Tada sa pravom će hrvati moći reći da imaju svoj jezik i da se razlikuje od srpskog, a nasa deca ce da se pitaju kako mi te sve pisce zovemo svojim kad oni moraju da uče hrvatski da bi ih razumeli. Nastavite da se smejete hrvatima!

samo jedan komentar

pre 3 godine

1. MIT! Veliki potop(Noa) je uništio "skoro sav život" na Zemlji pre 12-15.000g i svaki narod je morao od nekuda doći od preživelih i sa seobama naroda i treba da ima legendu o tome! Ako je nema, nije autohtoni narod već se kasnije odvojio od drugog/ih naroda. Jedini od Južnih Slovena koji imaju takvu legendu su HRVATI.
2. SIMBOL! Narod mora imati svoje autohtone simbole, a jedini od J. Slovena ih imaju HRVATI, Šahovnica(Sa kalendara Orion star 5000g) i Hrvatski Pleter(Višeslavova krstionica 8vek), a 4C i Dvoglavi orao su simboli rimskog Cezara i Istočnog i Zapdnog Rimskog carstva.
3. ARHEOLOGIJA! Dokazano, najstariji razvijen narod u ovom delu Evrope su Histri(1200g p.n.e.) u današnjoj Istri, a kojoj je neko maknuo to H da se slučajno ne vežu sa HRVATIMA.
4. VERA! Sloveni su u 7-8 veku iz poganskog višebožja(Perun) uzeli tada jedino Papino Hrišćanstvo, a onda ih razdvojio raskol Crkve u 11veku. HRVATI nisu izdali Papu jer oni koji jesu su završili u 500g ropstva, sa kojem je došla i mržnja.
5. JEZIK! Poljak Stanislaw Hozjusz 1559g piš da je hrvatski jezik majka svih slovenskih jezika(madre lingua) a Faust Vrančić 36g posle piše prvi hrvatski i evropski riječnik.
6. IME! Najčešće prezime među Slovenskim narodima HORVAT! Svi o tome ćute!
7. GENI! Evropska analiza gena 2009-2013g na 82 instituta po uzorku krvi građana je pokazala, da taj najstariji Južnoslovenski(Dinarski gen) najviše imaju, zamislite vi to, baš HRVATI.

Mook

pre 3 godine

1) Komorbiditet = subolest
2) Respirator = dišnik
3) .........
Ove dvije mi zvuče najbolje i nadam se da će biti prihvaćene u javnoj uporabi kroz školstvo i preko sredstava javnog priopćavanja u Hrvatskoj.
Hoće li nam se Srbijanci smijati jednostavno nas ne treba biti briga. Neka i dalje igraju "fudbal", a mi ćemo nogomet. Jer smo doprvaci!

Deklaracija

pre 3 godine

Napisali i potpisali jugonostalgičari i komunisti, nekakvu "Deklaraciju o jednom i zajedničkom jeziku", a da nisu napisali ni rekli, koji je i čiji je to jezik!?
Najstariji dokaz pismenosti i jezika nekog narod na ovim prostorima, hrvatska Bašćanska ploča(1100g), pisana na glagoljici i potvrđuje kralja Zvonimira i nazvana: "Dragi kamen hrvatskoga jezika": hr.wikipedia.org/wiki/Bašćanska_ploča
Poljski kardinal i učenjak Stanislaw Hozjusz 1558g piše da su braća Hrvati došli iz Hrvatske i stvorili Češki i Poljski narod i države a za hrvatski jezik na Jadranskoj obali piše da je majka svih Slavenskih jezika(madre lingua).
Prvi hrvatski riječnik Fausta Vrančića 1595g i to prvi u Evropi!
Prvi hrvatski i prvi trojezični riječnik, jezikoslovc Jakov Mikalja još 1601g.
Prva hrvatska gramatika Bartola Kašića 1604g i prva u ovum delu Evrope!
Prvi bosanski rječnik, Muhameda Havaje još 1631g.
Prvi srpski bukvar Vuka Karadzića 1818g po pravilu piši kako govoriš a to je hrvatski koji je u 500g ropstva pogrubljen(bez "IJ") i sa 35% turcizma a Vuk je i taj bukvar prepisao od hrvatskih-isusovačkih leksikona šta je dokazano... Croativ.net POVODOM SMRTI VLADIMIRA HORVATA SJ: Razgovor s jezikoslovcem koji je raskrinkao velikosrbske laži Vuka Karadžića.
Prvi crnogorski rečnik tek 2013g(Da više Srbi ne ispiru mozak Crnogorcima kao 90ih).
Dnevno.hr POKAZAO DOKAZE Britanski jezikoslovac tvrdi: Hrvatski jezik jedan je od najstarijih na svijetu

СОССД.ГИХСБпмг.амин

pre 3 godine

Znate li da Srbija ima 37% turcizma koji ne sme da se čisti jer bi onda ostao samo hrvatski?
Znate li da je prvo Slavensko ime grada Beograda iz 9veka tokom Kraljevine Hrvatske bilo Bjelgrad a posle ga SPC pretvorila u Beo?
(Inače, 02. mart 2021 21:15)

A gde je sahranjen kralj te kraljevine?

Inače

pre 3 godine

Znate li da Srbija ima 37% turcizma koji ne sme da se čisti jer bi onda ostao samo hrvatski?
Znate li da je prvo Slavensko ime grada Beograda iz 9veka tokom Kraljevine Hrvatske bilo Bjelgrad a posle ga SPC pretvorila u Beo?

KRAJ

pre 3 godine

Srbi koji su prodali veru za večeru Vizantiji u 500g kzne od Boga i ropstva su unakazili i svoj hrvatski jezik a eto i odbaciše i ćirilicu koju su dobili sa pravoslavljem...na kraju uništili i veru i jezik i pismo i opet se vidi da su samo HRVATI ma koliko god ih lagali i trovali a i analiza gena je to dokazala.

Ja mislim

pre 3 godine

Zato vi u Srbiji imate u samom BG-u: Čuburu, Klemegdan, Topčider, Karaburmu, Dorćol, Čukaricu, Skadarliju, Avalu, Surčin i ..... A bilo je toga još pa ste im dali imena: Petrovac, Mladenovac, Milanovac, Lazarevac, Obrenovac, Despotovac, Aleksinac, Aleksandrovac, Knjaževac, Voždovac, Žarkovo, Gakovo, Takovo, Nakovo ............ Oni u Banja Luci 90-ih, cijela su naselja preimenovali u Lazarevo i Obilićevo. Ne možete se vi nikom rugati.

Gluteus Maximus

pre 3 godine

Aauuuu, koliko bivsih Srba na forumu. Ono po fazonu "sa hledom", da zvuce vise europejski, ccccccc. Pravi Xrvatijanci su Zagorci i taçka.

Evo

pre 3 godine

Zvanično-službeno, Fudbal-nogomet, Golman-vratar, Selektor-izbornik, Penal-jedanajesterac, Ofsajd-zaleđe, Bekstejdž-zapozorje, Kurir-poštar, Oluk-žlijeb, Remen-opasač, Pištolj-samokres, Kundrak-usadnik, Mašingan-strojnica, Pandemija-Velepošast, Lokdavn-zatvaranje, Dezinficijens-raskuživač, Desktop-tipkovnica, Skrin-zaslon, Tipfeler-zatipak, Selfi-sebić(nije zaživio), Šarafciger-odvijač, Šaraf-vijak, Frižider-hladnjak,

ban Kulin

pre 3 godine

Prvo, zašto da srpski jezikoslovci čiste od skoro 40% turcizma i da štite srpski jezik kad je i to hrvatski? Drugo, ovo su tek prijedlozi, a ne standardne riječi. One koje se prihvate službeno uđu u standardni jezik, a do tada svako može dati svoju riječ za neku tuđicu.

(Jezik, 2. mart 2021 21:10)



hrvatski jezik postoji koliko i grobovi hrvatskih kraljeva, dakle čista hrvatsko-kraljevska veliko-mitomanija sa Historija, a možda je i bolje što je tako, zar ne vidiš kako ti nekako baš lepo paše taj naš srpski jezik

Torrente

pre 3 godine

Ja i dalje na ovo gledam kao na komediju. Čik da neko ostane ozbiljan dok čita.

Da podsetim i da im je nova reč za kondom - udna tuljica.😁😂🤣

Miki

pre 3 godine

Hrvati su u pravu. Tako treba da se radi. Da je srece i pameti, Srpske institucije na svim nivoima bi se pozabavile istim problemom. Nasa realnost je smrdljiva i kvarljiva estrada i svi oni koji bi da budu u zapadnom trendu tipa JK i slicna ekipa koji lajkuju, seruju, klikuju, fotkaju, itd.
Te izraze u USA i Kanadi koriste doseljenici koji nikad nisu naucili Engleski kako treba a nikad nisu znali ni Srpski. Tako da su napravili njima najudobniji nadrealni hibrid pojedinih rijeci i fraza npr. " bajala sam shuze "... I tako svi ti ljudi i njihovi izrazi sluze za zajebanciju u CND i USA. I onda se mi vratimo u Srbiju, a tamo svi intelektualci zajedno sa estradnim nebom tako pricaju. Zona sumraka, izlaza nema.
Srbijo dozovi se ...

Srboljub Horvat

pre 3 godine

Znači ako još neko napiše "okolokućno vodopišalo" ja ću da razbijem monitor. Ljudi, pogotovo vi klinci, to zezanje kao "okolokućno vodopišalo", "vuneni travojed", "četvoronožno blatno brčkalo", "okolotrbušni pantalodržač" i tako dalje SU FAZONI JOŠ IZ TITOVE JUGOSLAVIJE! I ja ih decenijama slušam, ne mogu više, imajte milosti...

Kaj Ba Bre

pre 3 godine

Nakon šta su narod odvojili sa verom odvojen je i sa pismom pa zato samo pravoslavci pišu sa ćirilicom koja je i stvorena u Vizantiji koja je podelila Crkvu... Sloveni koje Osmanlije nisu porobili Slovenci i Hrvati imaju svoje KAJ a oni koji su bili robovi imaju tursko BA i BRE ali jasno je da je to sve samo poturčeni hrvatski pa srpski je Vuk 1818g stvorio sa "piši kako govorioš" šta je najveći idiotizam na svetu! Hajde zamislimo samo to šta je bilo gazdi Turčinu lakše u 500g ropstva nad tolikim pravoslavcima na celom Jugu Evrope da izgovara: Svijet ili svet, cvijet ili cvet...
Srbi su samo izguibili taj Slovenski "ij" ikavicu i ijekavicu koja se samo pretovrila u ekavice jer svi Slovenski jezici su blagi i tečni a srpski grub i sa 35% turcizma a ima ga i hrvatski ali samo 8% ...

Covek

pre 3 godine

Svidjaju mi se te srpske slozenice. Paradox je da hrvati koriste srpske slozenije i izvorni dijalekt srpksog jezika, a srbijanci koriste nakandno izmisljeni dijalekt ekavicu i reci koje su pozajmljenice iz stranih jezika. Drugim recima hrvati koriste mnogo mnogo cisci srpski jezik nego srbijanci koji su zalutali :)

Mira

pre 3 godine

Poljaci i Česi uče od Hrvata i rade to isto pa svako bi trebao štiti svoj jezik od tuđica a posebno ovih po internetu. Inače svi znamo zašto Srbi to ne rade niti ne sme da rade jer šta više tuđica tim više prikrivaju svoj hrvatski jezik.

Nikola

pre 3 godine

Pa sta ce jadni da rade. Nemaju svoj jezik pa moraju da izmisljaju ove budalastine. Evo ja imam neke ideje za polne organe ali ne verujem da ce objaviti komentar.

Vera

pre 3 godine

(ban Kulin, 2. mart 2021 23:00)...titula bana je hrvatska titula koju su jedino Hrvati imali i dobili je sa Paktom Konventom i ban je bio zamenik kralja(Kraljev čovek) a eto Srbi svojataju Kulina bana. Inače Hrvatska država i kraljevi su nastali skoro 300g pre srpskih! Tomislav 925g a Stefan tek posle prodane vere za večeru i odvajanjem od Pape i braće tek 1217g a posle sa Vizantijom i njenim krivoslavnim zlom krenuli da izbijaju na more i ovima brišu sve tragove sem ove zapisane u kamenu koje se ne može izbrisati(Zato je Vizantija izbrisana i pretvorena u muslimansku Tursku). Kosti ne trunu i naći će se grobovi kad tad pa od jednog vladara iz 8veka su nađene 2019g a da se za njega nije ni znalo... TAJNA GROBA BROJ 4 Senzacionalno otkriće: Nepoznati hrvatski vladar iz 8. st. otvara novo poglavlje povijesti.

Vera

pre 3 godine

(mm, 2. mart 2021 22:30)....ne samo Hrvati i Česi i Poljaci i Mađari nego svi narodi bi trebali štiti svoj jezik. A ti koji toliko nalupa trebaš znati da je Hrvatska ko Trodelna Kraljevina bila u sklopu Austrougarske(Ko i sada u EU) i imala je svoje jasne granice(NDH) i svoj zvanični(Službeni) jezik. Ali iako preuveličavša i Nemci i Mađari su nametali Hrvatima svoje jezike ali nisu uspeli jer oni sada imaju 7% germanizma i 2% mađarizma a ti imaš 37% turcizma i prihvatati tuđe reči ne znači da si ti otvoren nego da te nije briga za tvoj hrvatski jezik ko ni za tuđe pismo ćirilicu...jasno?

Sarkazam

pre 3 godine

Srbski jezik je Vukova derivacija jezika koji se govorio na području Hrvatske, BiH i Crne Gore. I to što je Vuk čopio niste u stanju unapređivati tako da će vam jezik za koju godinu biti večinski tursko-engleski jer od turskog se nemožete maknuti a iz engleskog uzimate nove riječi jer ste nesposobni napraviti svoje. Rugate se a za par desetljeća nećete imati "svoj" jezik.

fenomen

pre 3 godine

A koje su nove reči za recimo Jasenovac, ustaše, logor? Za Jasenovac verovatno nema druge reči ali ustaša bi moglo biti " nesedeci" a logor verovatno kamp ogradjen žicom. Mada, smislice oni nesto prikladnije. Bolest je to teska, to izmisljanje novih reci.

cobo

pre 3 godine

Trebamo se ugledati na njih i izbaciti turcizam,turcizam nam je skoro 50%,sada ce neko reci;jok bre,valaj nije,bolan ni 5%.Problem Srba je ne to što ne smišljaju nove reci još od Vuka, nego oni su i to zaboravili,nemaš jezika-ne postojiš :(

ban Kulin

pre 3 godine

A znate li ko su "grabaronemi" na kroacijskom dijalektu srpskog jezika?
To su vam nepostojeći grobovi izmišljenih vladara ili skraćeno hrvatski kraljevi, svi postojeći dokazi o njima su izneti u formi igrane serije
na Historiju, vrlo referentan izvor hahahahaha...

cyborg

pre 3 godine

Evo jedan primjer gdje ukazujem na to da se mi Srbi nekad bespotrebno rugamo Hrvatima:

Hrvati kažu: Košarka
Srbi kažu: Košarka

Hrvati kažu: Rukomet
Srbi kažu: Rukomet

Hrvati kažu: Nogomet
Srbi kažu: Fudbal

I zašto je to sad nama toliko često predmet ismejavanja ako Hrvati kažu "nogomet"?! Pa igra se valjda nogom kao što se "rukomet" igra rukom?!

Jezik

pre 3 godine

Prvo, zašto da srpski jezikoslovci čiste od skoro 40% turcizma i da štite srpski jezik kad je i to hrvatski? Drugo, ovo su tek prijedlozi, a ne standardne riječi. One koje se prihvate službeno uđu u standardni jezik, a do tada svako može dati svoju riječ za neku tuđicu.

Miro ZG

pre 3 godine

Evo Hrvaćani, reč krutnik - hard disk.
(Milan, 2. mart 2021 21:32)
Za hard disk se govori čvrsti disk i nije neuobičajenom to čuti. Englezi isto stvaraju riječi za nove stvari. Prije 100 godina nije postojao hard disk, a kada je izmišljen nazvali su ga hard disk što na engleskom znači čvrsti disk. Zašto bi engleskim govornicima bilo normalno da se uređaj na njihovom jeziku zove čvrsti disk, a prijevod nije normalan? Da je izmišljen u Hrvatskoj i da ga je netko nazvao čvrsti disk, a englezi ga preveli kao hard disk onda bi bilo OK? Ne znam zašto bi bilo bolje govoriti respirator nego dišnik?
A Srbi neka potraže kako je Vuk stvarao jezik i od koga je prepisivao. Da je posudio još malo riječi i izbacio koju tursku morao bi ga nazvati hrvatski, po njegovim riječima.

lokal-patriota

pre 3 godine

kako vi hrvati kazete "ovca"?
- Četveronožno vuneno travojedalo.
a kako kazete "čoban"?
- Upravitelj četveronožnog vunenog travojedala.

pa kako onda pevate "Čoban tera ovčice"...
--------------------------
nego, jel moze neko da mi kaze sta znaci rec 'dapače'?

Ludilo na istoku

pre 3 godine

Bolje izmisljat rijeci nego koristit 8 tisuca turskih. Ili pisat Nju Jork, Džo Kol, Švarcneger, Masačusec, Tajger Vuds. Hahahah. Fala na pozornosti i Tenk Yu So(l) Mač. Hahah

Davor

pre 3 godine

Netko je rekao šizofrenija. Nije to, nego će od toliko puno riječi izabrati dvije-tri najbolje i uvrstiti u književni jezik. Malo po malo, bolje riječi dolaze, lošije odlaze. Većina nije svjesna kolika je razlika u izričaju srpskog i hrvatskoj jezika. Primjer-dva od stotina: srpski - da li znaš; hrv. - znaš li? srpski: Da li si bio...?; hr: Jesi li bio...? srpski: Želim da ti kažem,; hr: Želim ti reći. I tako u nedogled...

draganGovor

pre 3 godine

Oni koji brane lavinu izmišljenih reči treba da razumeju da je srpski jezik otvorenog tipa, primiće i stranu reč, što znači i hrvatsku novoizmišljotinu, ako je prihvatljvo duhu srpskog. Tako da nije potrebno ići šovinistički, mi smo glupi, oni pametni.

Куп је битан

pre 3 godine

Za početak bi mogli naučiti da izgovaraju slova pravilno. Nijedan Hrvat ne zna reći ispravno slovo Č.
Tako da mene nazivaju Ćetnikom iako sam u stvari Četnik
(pop momčilo, 2. mart 2021 21:45)

Изговарају нешто између ч и ћ. Слично је и са џ и ђ. Због тога њихова абецечеда у суштини има 28 знакова.

Гилле

pre 3 godine

Ма то је њихова ствар. Оно што је ружно, јесте чињеница да Срби те речи после неког времена прихватају као своје и користе их. Није ни чудо, немарни Срби...

redarstvenik vunenog travojeda

pre 3 godine

meni je ovo super. voleo bih da se udružimo s njima, da napravimo neku zajedničku srpskohrvatsku jezičku instituciju koja će da se bavi našim jezicima sa pozicije najvišeg autoriteta, da uvodi nove reči kao zamene za strane itd. to nama treba k'o ozeblom sunce jer nam je jezik već odavno u jarku.

Zvonko

pre 3 godine

Ministarstvo unutrašnjih poslova bi na cistom hrvatskom trebalo da bude ministarstvo unutrašnjih dijela, znaci MUD pa su iz razumljivih razloga ipak ostavili srpsku rec "poslova".

Neke

pre 3 godine

Fudbal - nogomet, Golman - vratar, Selektor - izbornik, Penal - jedanajesterac, Ofsajd - zaleđe, Bekstejdž - zapozorje, Kurir - poštar, Remen - opasač, Pištolj - samokres, Kundrak - usadnik, Pandemija - Velepošast, Dezinficijens - raskuživač, Desktop - tipkovnica, Skrin - zaslon, Tipfeler - zatipak, Selfi - sebić,

Miro ZG

pre 3 godine

Evo Hrvaćani, reč krutnik - hard disk.
(Milan, 2. mart 2021 21:32)
Za hard disk se govori čvrsti disk i nije neuobičajenom to čuti. Englezi isto stvaraju riječi za nove stvari. Prije 100 godina nije postojao hard disk, a kada je izmišljen nazvali su ga hard disk što na engleskom znači čvrsti disk. Zašto bi engleskim govornicima bilo normalno da se uređaj na njihovom jeziku zove čvrsti disk, a prijevod nije normalan? Da je izmišljen u Hrvatskoj i da ga je netko nazvao čvrsti disk, a englezi ga preveli kao hard disk onda bi bilo OK? Ne znam zašto bi bilo bolje govoriti respirator nego dišnik?
A Srbi neka potraže kako je Vuk stvarao jezik i od koga je prepisivao. Da je posudio još malo riječi i izbacio koju tursku morao bi ga nazvati hrvatski, po njegovim riječima.

Mina

pre 3 godine

Проблем је што неће имати ускоро ко да им прича те новоизмишљене речи. Нас срећом неће ни пуштати у ЕУ.

Sulic igor

pre 3 godine

Vidite, najlakse se smijati...Osobno, od svih ovih prijedloga zazivit ce mozda 2, i to postepeno. Nelogicne gluposti se eliminiraju odmah i nikad ne zazive. Npr nase rijeci za mjesece su prekrasne. Ne razumijem kako nekome slavenskoga porijekla vise lezi oktobar nego listopad, Vesmasina nego perilica rublja,keler umjesto hladnjak ,ali hajde..Neke rijeci su se prelile kod vas pa sam na vasim portalima procitao-naslovnica, hlace, sused, vetrobransko staklo (sofetsajbna) , slastice ...

Kakav Vuk takvo štene

pre 3 godine

Kišobran, sladoled, glasnogovornik, nosorog, velegrad, zvaničnik i mnoge druge su vam isto smišne bile al' vidim ipak vam se ustalile vrimenom pa možda budete i ove, polako..

Balkan brale

pre 3 godine

Ne, nego treba da dođu do toga da ne znaju šta govore,turski,nemački,engleski ili srpski.... Smeh i vicevi ne koštaju ništa,pogotovo kada je pola reči na turskom i nemačkom.

Kokta kola

pre 3 godine

Sve nove reci zvuce i vrlo srpski. Mislim da dzaba izmisljaju nove reci da bi napravili novi jezik. Sve je to samo ekstenzija srpskog (srpsko-hrvatskog). Ziveli.

Martin

pre 3 godine

Te reči nikad ne zažive u govoru i pisanju one služe samo da bi se intelektualci izživljavali a političari radovali i ukazivali na svoju posebnost.

Oliver

pre 3 godine

Jezik je ziva materija i nije sporno da se uvode nove reci za pojave ili predmete koji ranije nisu postojali,posebno u oblasti tehnologije.Ali te nove reci ne treba da budu smesne i groteskne.Bolje je uzeti tudjicu nego sopstvenu smesnu rec. Meni je i nogomet ili zaledje ili zrakoplov ili sijecanj urnebesno smesno,a kamoli veleposast ili drustvostaj ili hihobran. Pa ovo je kao da citam Alan Ford,hahahaha

Linea

pre 3 godine

Meni je i nogomet ili zaledje ili zrakoplov ili sijecanj urnebesno smesno,a kamoli veleposast ili drustvostaj ili hihobran. Pa ovo je kao da citam Alan Ford,hahahaha
(Oliver, 02. mart 2021 22:17)

Nogomet ti je smešan a nije ti smešan rukomet i puškomet?

jebat ćete munjovoz i opet

pre 3 godine

Morfologija ili tvorba rijeci izvodi se afiksima, slaganjem, posudbom ili odsijecanjem. Ona je ista u svakom jeziku i neograničena je , kao i generativna gramatika.
Sve ostalo je kretenska velikosrpska mitologija.

Martin

pre 3 godine

U pitanju su opisenice a ne nove reči .To gotovo nikad ne zaživi u pravom obliku i realnom životu već služi matematičkom brojanju i dodavanju u rečnik.

Sternokleidomastoideus

pre 3 godine

Hrvatska ima najbolji Zakon o zaštiti jezika u EU kojeg su i druge države prepisale. Što Srbija radi po tom pitanju? Jezik je živ i razvija se, treba smisliti nove riječi kako tuđice ne bi postale standardne riječi. Izgleda da je Srbiji najlakše prepisati i prisvojiti tuđi rječnik pod svoje nego izmisliti vlastite riječi. Ne bi bilo prvi put.

Dule

pre 3 godine

Netko je rekao šizofrenija. Nije to, nego će od toliko puno riječi izabrati dvije-tri najbolje i uvrstiti u književni jezik. Malo po malo, bolje riječi dolaze, lošije odlaze. Većina nije svjesna kolika je razlika u izričaju srpskog i hrvatskoj jezika. Primjer-dva od stotina: srpski - da li znaš; hrv. - znaš li? srpski: Da li si bio...?; hr: Jesi li bio...? srpski: Želim da ti kažem,; hr: Želim ti reći. I tako u nedogled...
(Davor, 2. mart 2021 22:17)

Bukvalno si naveo fraze koje Srbi isto tako koriste. Ti ako misliš da Srbi ne govore "Jesi li bio.." i "Znaš ti reći.." onda u nedogled zaista ide samo tvoja šizofrenija jer negiraš stvarnost.

A da, grobovi Hrvatskih kraljeva i vi ste bili ravnopravni sa Mađarskom i to je bila unija ne podanstvo :-P

Mario

pre 3 godine

Hrvati vole svoj jezik. Jedna od ljepših je vrtolet za helikopter. Velepošast je prava kovanica za tuđicu pandemija. S vremenom če se hrvatski i srpski značajno razlikovati jer srpski če sve više da liči engleskom a hrvatski će postati kao “irski” jezik kojeg su nekad davno govorili preci. Narodi sa malo govornika moraju učiti strane jezike, a najlakse je učiti kad se vlastiti jezik približava vodećem svjetskom jeziku. Tako ispada da se srpski mnogo vise priblizio engleskom nego hrvatski. Pitanje je šta će od malih jezika u Europi ostati za 100-200-300 godina. Možda će zvanični biti engleski a opstat če još njemački, francudki, talijanski, španjolski, poljski, ukrajinski i ruski. Sve ostalo bi moglo nestati i postati istorija.

Секула

pre 3 godine

Колико до јуче су ми били смешни, гротескни чак, а данас, кад видим како срљамо у највулгарнију верзију англо-српског језика, кад нам је тешко да уз сву компјутерску технологију одрадимо пресловљавање текста из латинице у ћирилицу, кад нам сви приватни медији опште латиницом, кад се у новим пројектима какав је Броград на води зграде зову: Vista, Terra, Aqua, Parkview,..., кад клинци на интернету показују сав раскош непознавања свог језика, кад посленици јавне речи не умеју више ни да мисле на српском него свуд редом трпају накарадно преведене идиоме из енглеског језика, итд. више ми Хрвати нису смешни, него само могу да устанем и да их поздравим дугачким аплаузом. Ми, такви какви смо, као што смо стекли ову државу добили отцепљењем других од нас, дакле пасивно, тако и у овом случају можемо у својој пасивности да захвалимо Хрватима што раде овај посао за нас и подарују нам нове речи, јер свака ће се успешно осмишљена и усвојена реч прелити и код нас (нпр. гласноговорник је одавно део нашег речника) и обогатити наш заједнички српски језик.

Јабучило

pre 3 godine

Meni je i nogomet ili zaledje ili zrakoplov ili sijecanj urnebesno smesno,a kamoli veleposast ili drustvostaj ili hihobran. Pa ovo je kao da citam Alan Ford,hahahaha (Oliver, 2. mart 2021 22:17)

Велепошаст је смешно, али је велелепан у реду?

Друштвостај је смешан, али је водостај у реду?

Хинобран је смешан, али је винобран у реду?

veliki mucenik djole

pre 3 godine

Nista tu ne fali, to je sve u duhu 'naseg' jezika i sve zvuci slovensko. Zasto mi i dalje koristimo gomilu turcizmi i prisvajamo sve vise anglizmi?

FocusBg

pre 3 godine

Šta je čudno? Prvo se smejemo njihovim novokovanicama pa posle hrvatski ulazi u srpski: glasnogovornik, spisateljica, pričest, oprost, moja bol mesto moj bol i dr.

XaXaXa

pre 3 godine

Ovca - vuneni travojed,
Ovčarski pas - redarstvenik vunenih travojeda i
Pastir- poglavnik vunenih travojeda.
(Blizanac72, 2. mart 2021 22:11)

@ Bliznac
A sad ti nama na hrvatskom otpjevaj Čoban tjera ovčice.

Јабучило

pre 3 godine

Sve nove reci zvuce i vrlo srpski. Mislim da dzaba izmisljaju nove reci da bi napravili novi jezik. Sve je to samo ekstenzija srpskog (srpsko-hrvatskog). Ziveli.
(Kokta kola, 02. mart 2021 21:08)

Баш "екстензија"?

rebro

pre 3 godine

@Mira, ne izmišljaju Česi nove reči. Za lokcdown kažu i pišu lockdown. Oni reči pišu u izvornom jeziku ukoliko isti koristi latinicu.

Milosav

pre 3 godine

Vecina ovih reci im je odlicna, mi mozemo da im se smejemo koliko hocemo, ali treba da pogledamo sta se desilo sa nasim jezikom gde su odvratne kovanice izvedene iz zapadnjackih jezika usle i u javne medije, "strucnjaci" za sve i svasta ih upotrebljavaju probajuci da zvuce pametno. Pri tome ne govorim o recima za koje nemamo svoj izraz kao za puno stvari vezanih za IT vec o recima koje su promenjene izgleda samo da zvuce "stranskije"
Recimo zasto se koristi rec edukacija kada smo imali rec obrazovanje? Ima ih gomila da ne nabrajam.
Hrvati barem cuvaju svoj jezik i mada to ponekad izgleda apsurdno, pogotovu kada su bespotrebno menjali reci samo da bi bile drugacije od nasih. Ipak, oni imaju neki smer koga se drze. Sta imamo mi? Ovim ne mislim samo na jezik.

C i n i k

pre 3 godine

Bravo Hrvati, tako se čuva sopstveni jezik!! :)
(Smuleco, 02. mart 2021 23:54)


Sta se "cuva"?!
Text je o izmisljanju novih reci.
Text nije o vracanju, moze biti starih narodnih reci u jezik sadasnjice, rec je o izmisljanju novih reci, pa objasni svima, sta je tu konkretno "cuvanje jezika"?
Njihov jezik ima SRB gramatiku u celosti i u celosti je rec o srpskom jeziku, "tvorac" tog jezika je Ljudevit Gaj pandan Vuku Karadzicu koji je sintetizovao narodni srpski jezik iz SRB, CG, Bosne i hr, i opste je poznato da je Gaj od Vuka preuzeo i gramatiku i pravila za taj jezik, nzn sta je nkom sporno ili ne, kapiram mrznju hr prema SRB ali oni su jako mali narod ispod 3 miliona ljudi, srpski korpus u JI Evropi je narod od 10 + miliona ljudi, tako da kapiram sve, i komplexe i budalastine ali nmj da se glupirate vi hr sa ovakvim komentarima da se tako "cuva" jezik, jer ovde se radi o izmisljanju novih reci a ne o cuvanju svojih reci...

C i n i k

pre 3 godine

Toalet papir na hrvatskom čmaramica.
(Oxoxoposum)

pa ovo je fantastično. jbt pao sam sa stolice od smeha ali stvarno
(živeo hrvatski!, 02. mart 2021 23:00


Komentar je pobednik tog konkursa, nzn el bi mogli malo i mi da im se umesamo tamo u izmisljanje novih reci, bilo bi extra komicno..

Mook

pre 3 godine

*slovenac
To što si ti napisao je "počivši" Đorđe Balašević izgovorio na koncertu u Zagrebu.
A kad sam prije par dana čuo kako im ministar Tomislav (ne znam mu prezime,ali se derao na onoga Drobnjaka v.d.) govori postalo mi je puno jasnije.
Iskreno se nadam da će za sto godina djeca u Hrvatskoj trebati google prevoditelja za ono što se danas zove srpski jezik.

NBGD

pre 3 godine

Najstariji dokaz pismenosti i jezika nekog narod na ovim prostorima, hrvatska Bašćanska ploča(1100g), pisana na glagoljici i potvrđuje kralja Zvonimira i nazvana: "Dragi kamen hrvatskoga jezika":


Je l to ona ploča za koju se utvrdilo da ste je prepravljali 90ih ? Čak i strani arheolozi se krstili levom i desnom kad su saznali.
Protosrpski jezik je baza iz koje su Latini i te kako crpeli reči. Što se tiče turcizama - to nisu turske vec persijske reci ciji je derivat sanskrit. Lako je proveriti - kucajte u gugl prevodiocu sve te turske reci i videcete da ih nema u turskom.

C i n i k

pre 3 godine

A znate li ko su "grabaronemi" na kroacijskom dijalektu srpskog jezika?
To su vam nepostojeći grobovi izmišljenih vladara ili skraćeno hrvatski kraljevi, svi postojeći dokazi o njima su izneti u formi igrane serije
na Historiju, vrlo referentan izvor hahahahaha...
(ban Kulin, 02. mart 2021 21:09)


Slazem se, ali nakom zvanicne reakcije Madjarske i IT Vlade serija je povucena iz emitovanja, a zasto tacno, vrv ce se saznati u narednim godinama...

Kaiser Roger

pre 3 godine

hrvati prvo da izmisle svoje autentično narodno ime, a ne da koriste avarsku pozajmicu "hrvat" moj predlog je da se zovu konjohopazitelji

NBGD

pre 3 godine

Sada tek vidim koliko ima Hrvata među Srbima.
Hrvarima je u plagiranju povjesti svesrdno pomogao ozbiljan igrač - prevarant Vatikan. Čim neko toliko ima potrebu da je najbolji, drma ga opšta nesigurnost.

Furija

pre 3 godine

Један једини коментар је написан ћирилицом.
Сви у којима се тврди да су комшије боље су на латиници. Е, ту је садашњи проблем, а не у Вуку, Копитару, краљу...

Sulic igor

pre 3 godine

Osnivac i prvi predsjednik jugoslavenskog olimpijskog odbora zvao se Franjo Bucar i on je donio vecinu sportova u tadasnju jugoslaviju te ucestvovso u pisanju odbojkaskih pravila. Da ne bi njega srbija bi danas bila puna basketbalija, volejbalija i hendbalera, po vasoj staroj mantri da je jezik "zivi organizam " i da "ne treba nista dirati nego pustiti da po njemu svatko s... kako hoce "!

Hr

pre 3 godine

Znate li da Srbija ima 37% turcizma koji ne sme da se čisti jer bi onda ostao samo hrvatski?
Znate li da je prvo Slavensko ime grada Beograda iz 9veka tokom Kraljevine Hrvatske bilo Bjelgrad a posle ga SPC pretvorila u Beo?
(Inače, 2. mart 2021 21:15)

Ovo je točno uz dodatak da Mađari isti grad nazivaju Fehernandonvar iliti u prijevodu Bugarski Bijeli Grad.

Linea

pre 3 godine

Bolje izmisljat rijeci nego koristit 8 tisuca turskih. Ili pisat Nju Jork, Džo Kol, Švarcneger, Masačusec, Tajger Vuds. Hahahah. Fala na pozornosti i Tenk Yu So(l) Mač. Hahah
(Ludilo na istoku, 02. mart 2021 22:06)

Kad izmišljate čisto hrvatske reči što pišete onda strana imena i prezimena tuđim jezikom? Svašta.

ketiS

pre 3 godine

Nesporno je da treba voditi racuna o sopstvenom jeziku i pismu, ali u hrvatskom slucaju to je daleko vise izraz kompleksa i frustracije, zbog cinjenice da su relativno mlad evropski etnicitet, te da im je juznoslovenska stokavica tj. danasnji hrvatski jezik ishod Beckog knjizevnog dogovora,odnosno nemanja sopstvenog jezickog reformatora. Otuda sveopste "fotosopiranje" ukupnog drustvenog miljea, od istorije i jezika, pa do sporta i turizma, sto vrlo jasno dolazi do izrazaja i u susedskim komentarima. Sto se nas tice, mislim da je krajnje vreme, da kao jedna znacajna i dovoljno prepoznatljiva juznoslovenska i evropska kultura, pocnemo da vodimo racuna o sopstvenom jeziku, pri cemu ipak ne bi trebalo ici u krajnosti, vec pronaci neku ravnotezu, tj. "zlatnu sredinu".

ivanzg5

pre 3 godine

Sada nam se smijete, a poslije čitamo na srpskim portalima riječi kojima ste se smijali kao naprimjer riječ naslovnica koju sve češće vidimo. Ako su glupe zašto ih koristite.

Lelemudan

pre 3 godine

a zbog cega to rade ako smatraju da je ovo sve hrvatski jezik? pa zato sto znaju da nije, nego je srpski, i pokusavaju da ga izmene da ne bi licilo na srpski.

dojebnik uhićen u krivojebu (švaler uhvaćen u švaleraciji)

pre 3 godine

Šta je čudno? Prvo se smejemo njihovim novokovanicama pa posle hrvatski ulazi u srpski: glasnogovornik, spisateljica, pričest, oprost, moja bol mesto moj bol i dr.
(FocusBg)

AMAN, PA ŠTA!? Odlično je to što smišljaju nove reči koje mogu da zamene strane i naravno da ćemo i mi da ih koristimo ako su jasne, logične i u duhu našeg jezika, a jesu. Šta bi ti hteo? Da budemo paranoični, isfrustrirani mali hrvatofobi koji u groznici smišljaju nove reči samo da bi se razlikovale od hrvatskih? Mi smo daleko iznad toga. Ponavljam, samo nek smišljaju nove reči, odličan posao odrađuju, a mi ćemo preuzeti one koje nam odgovaraju, a sa ostalima ćemo praviti urnebesnu sprdnju kao i do sada.

Јабучило

pre 3 godine

Prvo, zašto da srpski jezikoslovci čiste od skoro 40% turcizma i da štite srpski jezik kad je i to hrvatski? Drugo, ovo su tek prijedlozi, a ne standardne riječi. One koje se prihvate službeno uđu u standardni jezik, a do tada svako može dati svoju riječ za neku tuđicu.

(Jezik, 2. mart 2021 21:10)

Напротив, ви овако само обогаћујете језичко благо српског језика. Али сам потпуно на вашој страни у томе.

N.N.

pre 3 godine

Hrvati vole svoj jezik. Jedna od ljepših je vrtolet za helikopter. Velepošast je prava kovanica za tuđicu pandemija.
(Mario, 2. mart 2021 22:00)

"Vrtolet" je izmišljena (i veoma glupa) reč za "helikopter": reč "heliko" znači "spiralni" (na hrvatskom "uvojni"?), a reč "pter" je grčkog porekla i znači "krilo". Dakle, reč "helikopter" je izmišljena za krilo sa spiralnim kretanjem, što tačno opisuje tu vrstu letelice.

A šta opisuje "vrtolet"? Nešto što se vrti i leti? Ili leti vrteći se? Još bi "vrtokrilo" moglo da prođe, ali "vrtolet?!!! Nema veze sa originalom, ali bitnije od toga je da deluje "hrvatski".

"Velepošast" je takođe glup i pogrešan prevod za "pandemija". "Pandemija" je precizna stručna reč koju su ljudi izmislili da opišu situaciju zaraze koja se proširila preko svih granica. Izvedena je od grčke reči "pandemos", što bi značilo otprilike "ceo narod".

A šta znači "velepošast"? Samo pošast koja je baš, baš velika. Vro nepricizno i uopšteno, a u svakom slučaju nepogodno za stručno izražavanje. Ali deluje "hrvatski" što je očigledno važnije od preciznosti i tačnosti.

Mislim da je vrlo pogrešno prevoditi stručne tuđice, na primer, nazive raznih tehničkih uređaja ili tehnoloških postupaka, a naročitio kad su njihovi izvorni nazivi izvedeni iz grčkih ili latinskih reči. Koliko smisla ima porevoditi reči kao "fotografija"? Po meni, to nema nikakvog smisla i time se ništa ne dobija, osim da nova reč zvuči kao "naša".

nisam ja, ja je

pre 3 godine

Kad izmišljate čisto hrvatske reči što pišete onda strana imena i prezimena tuđim jezikom? Svašta.
(Linea, 3. mart 2021 00:57)

Zato sto ime ne poznaje jezik, ime je ime. A ime je ono sto je zapisano i samo ono sto je zapisano, onako kako je napisano. Sve ostalo su nadimci i oni mogu biti proizvoljni. Ime je ono sto ti pise u krstenici. Onako kako pise, a svako moze izgovarati kako hoce. To moze biti i stvar regionalnih vaarijacija, individualnog senzibiliteta, govorne mane... nije bitno. Ima slucajeva da clanovi iste porodice izgovaraju vlastito prezime na razlicite nacine. Na primer (svojevremeno cuveni primer s ovog sajta= - Xavi. Potrazite na Youtube kako to prezime izgovara THE Xavi, a kako njegov otac! Samo bi vi svakom vec krstenom na silu da budete kum, a niste mu ni otac, ni mati, ni pomozbog, u zivotu ga niste videli, niti sta znate o njemu. Je li moguce da ne uvidjate koliki je to bezobrazluk, koja umisljenost, a osim toga - koliko je glupo i primitivno!?

multimilijarderi, milijarderi i obični milijunaši

pre 3 godine

pa oni ovo izgleda... ozbiljno?


I šta je sa ovim entuzijastima po komentarima o Hrvatima, narodu najstarijem? Kancelarija u ludnici sa PC-em i pristupom internetu kanda, ostala greškom otključana, da parafraziram Balaševića?

Zrakomlat Kihobranović

pre 3 godine

Ima i Srbija svojih bisera,prosto se covek smeje,neverovatno,a to su: blagopocivsi,rukopolozenje,svetinje,itd da ne nabrajam...jer kao sto se ovi komentatori sprdaju sa drugima,tako se i drugi sprdaju sa vama.
(Robi)

promašio si temu dečko. to su sve crkveni izrazi koje si naveo. naravno da oni zvuče čudno i zastarelo. ono oko čega se ovde nadgornjavamo i peckamo su svakodnevni izrazi, živi, govorni jezik. crkvena terminologija tu ne spada.

Ohi

pre 3 godine

Ja pricam skotski a ne engleski.. hahah jedino na ludom balkanu uzas koje podele nikad nece tu biti dobro ljudima tu nema pameti.. nadam se da gresim

dokolica

pre 3 godine

Hrvati koriste svoj jezik za razliku od nas. Hrvatski jezik je jezik starih slovena, pogledajte samo nazive njihovih mjeseca u godini njihove i staroslovenske mjesece, i uporedite...nego, ne mozes ti srbinu dokazat, samo se sprdamo drugima i zameramo im, a tako smo jadni da ne vidimo svoju bedu

Purger

pre 3 godine

ma sve te riječi bute vi srbi naučili i proglasili srpskim riječima. do nedugo riječ ples nije se niti koristio u srbiji, tj to je bila igra, a danas je ples "srpska reč". recimo uspornik je ralatino nova riječ koja je kud i kamo kvalitetnija od ležečeg policajca i fino se ulovila u dnevnoj upotrebi, dok ima riječi koje se nisu primile, tako vam to ide zlobnici moji, ali jezik je živ i stalno se dopunjuje, najlakše je krasti i sve onda proglasiti srpskim

Maslačak

pre 3 godine

- pandemija = velepošast, komorbiditet = subolest, respirator = dišnik ili disajnik, lokdaun (zaključavanje) = društvostaj ili obustavka.

Loše i pogrešno, tipični primeri zamene stručnih i preciznih reči nepreciznim, s previše širokim značenjem, ali "našim".


- vizir = hihobran Ozbiljno?!!!

- njuzleter = novosnik Hmmmm dobro...

- regenerator = obnovnik Onda je generator = novnik?

- solarna ploča = suncozor Pogrešno!

- skrinšotovanje = preklikanje Glupo, smešno u pogrešno!

- tabu = zabranjenica Previše uopšteno

- korektor – prebrisač ili prebrisnik Pogrešno, što ne zaklanjač?

- novčanik za kartice (etui) = kartičnik Ovo je OK i dopada mi se.

- šekspiriti za nekoga ko se na razmetljiv i neopravdan način pravi/prikazuje velikim piscem, tj. kad se neko neutemeljeno busa da je ravan čak i Vilijamu Šekspiru.

Ma, ajde?! A ako se razmećem da sam ravan Čarlsu Dikensu? To se zove dikensiti, dikensirati ili dikensovati?

Moramo priznati da se Hrvati barem koliko toliko trude da sačuvaju jezik, ali problem je što idu previše u krajnost i po svaku cenu traže "svoje" reči tamo gde ih nema. Jezik je vrlo živa stvar koja se neprestano menja, razvija i bogati novim rečima. Zato je pogrešno praviti od jezika muzejski eksponat zamrznut u vremenu kojem se smeju dodavati samo "svoje" reči! Ne treba patiti od sindroma "not invented here!"

Mi, za razliku od Hrvata, imamo suprotan problem: baš nas briga za jezik sve dok se piše ćirilicom!

tuđe nećemo, svo je nedamo

pre 3 godine

Zanimljivo je kako su nekima engleske novokovanice super i napredne, a slavenske su zatucane, glupe, primitivne i montipajtonovske. Žešći provincijalizam i nepoštovanje samog sebe.
Upravo je tragikomično slušati ljude kad govore lokdaun ovih dana, to prenemaganje sa stranim riječima ljudi koji misle da su učeniji, a zapravo samo pokazuju koliko su seljoberi.

Zagrebiensis

pre 3 godine

Kako prevoditi naziv poznatog filma "Voz bez voznog reda"?
"Vlak bez vlačnog reda" , ne verujem!
"Vlak bez voznog reda", moguće!
(ZVORNIK.RS, 3. mart 2021 01:36)

Upravo tako jer "vozni red" nema veze s "vozom" jer vozni red imaju i autobusi, automobili ... jer se voze.
Kao što brodovi imaju red plovidbe ili zrakoplovi red letenja.

Vlak u hrvatskom potječe od nazivu za silu u fizici - sila na vlak (na rastezanje).

Croasan

pre 3 godine

A zbog čega se srbi brinu za Hrvatski jezik,imate valjda svoj.Jasno Vam je da imamo različite jezike i to je međunarodno potvrđeno. Zato batalite i bavite se sobom, zbog ovakvih gluposti svojstvenih samo "nebeskom narodu" stalno pravite i imate probleme. Vidite da nitko neće sa vama svi se odvojili i otišli od vas a vi opet istu priču. Pustite druge i živite svoj život , bit će bolje i vama i drugima.Poštovanje treba zaslužiti a ovo što radite sigurno nije pravi način.

Stanislav

pre 3 godine

Postoji li u Srbiji institucija koja brine o jeziku? Ako postoji - šta radi?
Smejemo se Hrvatima a srpski jezik tone u ružnim i rogobatno tuđicama.
Bojim se. da tema baš i nije smešna.

velikosrpski agresor

pre 3 godine

A zbog čega se srbi brinu za Hrvatski jezik,imate valjda svoj.Jasno Vam je da imamo različite jezike i to je međunarodno potvrđeno. Zato batalite i bavite se sobom, zbog ovakvih gluposti svojstvenih samo "nebeskom narodu" stalno pravite i imate probleme. Vidite da nitko neće sa vama svi se odvojili i otišli od vas a vi opet istu priču. Pustite druge i živite svoj život , bit će bolje i vama i drugima.Poštovanje treba zaslužiti a ovo što radite sigurno nije pravi način.
(Croasan)

Dobro bre burazeru, pa kako to misliš da imamo različite jezike i to još i "međunarodno potvrđene"? Jedno su, lipi moj, politika i interesi velikih sila, a sasvim drugo je situacija na terenu. Na kom si ti to jeziku napisao svoj komentar? Na hrvatskom? A zašto mi onda ne treba prevodilac?

Tereza

pre 3 godine

Neke riječi su dobro smišljene neke su propale.
Na primjer zaleđe umjesto ofsajd čujem počeli govoriti i srpski komentatori. Doigravanje umjesto plejofa smo uveli još osamdesetih godina.

Samos

pre 3 godine

Hrvatska ima najbolji Zakon o zaštiti jezika u EU kojeg su i druge države prepisale, a šta Srbija radi po tom pitanju? Jezik je živ, razvija se i raste. Treba stvarati nove riječi za tuđice, ako ne radiš na zaštiti sopstvenog jezika u suprotnom ga gubiš,a Srbija po tom pitanju ne radi baš ništa. Trebali bi ste plakati a ne se smijati.
(Vila Velebita, 02. mart 2021 22:21
Pa kako nista ne radi.Eto Srbija se sprda komsijama.I to je rad

Karadžija

pre 3 godine

"Nista tu ne fali, to je sve u duhu 'naseg' jezika i sve zvuci slovensko. Zasto mi i dalje koristimo gomilu turcizmi i prisvajamo sve vise anglizmi?"

Zato što Vuk rekoše: "Jel' ne znaš kako se to zove? Šta izmišljavaš."

Duki

pre 3 godine

@pop momčilo

Dobar deo Hrvata zna da lepo izgovori Č i Ć, zavisi od regije. Srem, Bačka, Hercegovina, Konavle, istočna Slavonija... međutim Zagreb i Dalmacija praktično nemaju ta dva slova, već neko srednje između

Vera

pre 3 godine

(C i n i k, 2. mart 2021 21:35)...komično je to šta Srbija ne štiti svoj jezik niti je briga za njega ko ni za zvanično srpsko pismo a to ti valjda nešto govori ko recimo to da ti je jezik hrvatski a pismo ćirilica nametnuto sa pravoslavljem iz Vizantije da te dele posle vere i sa pismom... Inače Hrvati svoj hrvatski jezik štite celu istoriju prvo od turcizma kojeg imaju jako malo a sada i od englizma i treba da im se diviš zbog toga. Ima uvek smešnih predloga a neki su i ubačeni da im se rugaju ali na kraju svi srpski mediji ćute kad se ZVANIČNO usvoji reč koja se ne izmišlja nego se tuđice prevode na svoj hrvatski.

Alen

pre 3 godine

Fudbal - nogomet, Golman - vratar, Selektor - izbornik, Penal - jedanajesterac, Ofsajd - zaleđe, Bekstejdž - zapozorje, Kurir - poštar, Remen - opasač, Pištolj - samokres, Kundrak - usadnik, Pandemija - Velepošast, Dezinficijens - raskuživač, Desktop - tipkovnica, Skrin - zaslon, Tipfeler - zatipak, Selfi - sebić,
(Neke, 2. mart 2021 22:37)

Avion-zrakoplov...pa Srbi preuzeli pa kažu vazduplohov:-)))

Neksi

pre 3 godine

Svaki jezik je bogat koliko sinonima poseduje. Pročitajte Vujakliju i videćete da većina reči koje se koriste u Hrvatskom jeziku postoje i u srpskom samo se vrlo retko ili uopšte ne koriste u svakodnevnom govoru. Krivci za to najviše mediji sa ograničenim fondom reči. Ovo se naravno ne odnosi na nove reči vezane za računarstvo i ostale novotarije, tu Hrvati pobeđuju.

Docika

pre 3 godine

Na SK kanalu jedan od sportskih komentatora neprekidno koristi izraz “painkiller”kada se pruza medicinska pomoc jednom od igraca...
Ne znam zasto koristi taj engleski izraz...
Pravi se vazan?
Edukuje naciju?

Samos

pre 3 godine

Проблем је што неће имати ускоро ко да им прича те новоизмишљене речи. Нас срећом неће ни пуштати у ЕУ.
(Mina, 02. mart 2021 21:10)
Samo se ti raduj. Brini se ti za svoje dvoriste pametnije ti je nego da viris u komsijsko i jos naglas se sprdas.

Ko vas ne zna, skupo bi vas platio

pre 3 godine

Pazi kroasana sto su se zamaskarali (sto bi rekao Viktor Ivancic) u Srbe medj' komentarima, pa malo ekavica, malo ijekavica, malo kracenje infinitiva glagola za ono "i" na kraju istih (ovo posljednje ih upravo najvise odaje), itd.. sve da opravdaju ove novokroasanske rijecnicke tvorevine. Narocito je upecatljiv ovaj sa propagandistickim bulaznjenjem o SIMBOLIMA 'sahovnici', 'pleteri' kneza Viseslava (koja je vrlo moguce i ilirski simbol, koji su kasnije preuzeli i Sloveni), VERI, itd. laprdanje..

tvoj privatni srbin

pre 3 godine

Sada nam se smijete, a poslije čitamo na srpskim portalima riječi kojima ste se smijali kao naprimjer riječ naslovnica koju sve češće vidimo. Ako su glupe zašto ih koristite.
(ivanzg5)

jer vas iskreno volimo zato što ste tako zabavni i smešni

Milosrdni anđeo

pre 3 godine

A zbog čega se srbi brinu za Hrvatski jezik,imate valjda svoj.Jasno Vam je da imamo različite jezike i to je međunarodno potvrđeno. Zato batalite i bavite se sobom, zbog ovakvih gluposti svojstvenih samo "nebeskom narodu" stalno pravite i imate probleme. Vidite da nitko neće sa vama svi se odvojili i otišli od vas a vi opet istu priču. Pustite druge i živite svoj život , bit će bolje i vama i drugima.Poštovanje treba zaslužiti a ovo što radite sigurno nije pravi način.

Krešo Zg

pre 3 godine

Zanimljivo, tu sam naučio neke nove riječi koje idu u uporabu ( upotrebu). Inače , zaključavanje koristimo već dobrih pola godine. A ovo "hihobran" je i meni smješno", blago rečeno.
Od svih novih riječi uspornik (ležeći policajac) je bio dobar, ali svi još uvijek upotrebljavaju stari izraz.
Malo šale na vlastiti račun : Kočijaš = visokosjedeći konju pod rep gledeći.

Balkan brale

pre 3 godine

(Mario, 2. mart 2021 22:00) "Vrtolet"nije hrvatska reč nego opšteslavenska,Rusi kažu -vrtaljot- Ali mislim da nije u upotrebi nego samo helikopter.(inače ne postoji -zrakomlat- kao ni gomila gluposti šta ovde čitam..) Gušimo se u turskom i nemačkom,pametnije bi bilo promisliti malo..

Flesh

pre 3 godine

Zar vam nije dovoljan primjer francuske . Oni su davno potisnuli engleski jezik iz uporabe . Dapače ovi radikalniji neće uopće s tobom da priča osim na francuskom. Pa se vi smijte i dalje Hrvatima .

o0o

pre 3 godine

Odrastao sam uz Alan Forda,Zagora,Blejka idr...meni je "taj"njihov jezik" uvek bio simpatican,a najvise mi uhu prija kad dalmatinci pricaju...

Мина

pre 3 godine

Препотентни Хрвоје нема друга посла, него да "паметује" и мисли да је изнад осталих народа.Зато каиш-околотрбушни панталодржач, олук-околокућно водопишкало, возач коњске запреге-високо седајући,под реп гледајући господин.Раскошан језик, нема шта!

mića

pre 3 godine

Мука ми је од овог српскохрватског(хрватскосрпског) језичког возања и навлачења кад више нема ни воза ни влака за Загреб или Београд !

planmastera

pre 3 godine

nego, jel moze neko da mi kaze sta znaci rec 'dapače'?
(lokal-patriota, 02. mart 2021 21:02)
to je zagorska uzrečica za srpsko 'naime', ''nego', 'elem'

Falko

pre 3 godine

Problem je što je svaka država u bivšoj jugoslaviji prisvojila jezik za sebe i dala mu prisvojnu odrednicu prema državi. i sad se svi kolju čiji je jezik i govor ispravniji. Nema nama pomoći. Večito bure baruta i večito trvenje oko religije, jezika, porekla.

Goran

pre 3 godine

Na SK kanalu jedan od sportskih komentatora neprekidno koristi izraz “painkiller”kada se pruza medicinska pomoc jednom od igraca...
Ne znam zasto koristi taj engleski izraz...
Pravi se vazan?
Edukuje naciju?
(Docika)

To je upravo ono zašto treba podržati Hrvate u njihovom poslu na unapređenju jezika. Mi bismo trebali da im se pridružimo i radimo na svemu tome zajedno sa njima jer će nam uskoro zavladati idioti koji pričaju SERBGLISH.

fc

pre 3 godine

Ja se divim Hrvatskoj koja neguje svoj jezik. Možda nove reči sada zvuče čudno, pa čak i smešni, ali za 30ak do 40 godina one će se potpuno odomaćiti i postati uobičajene i što je još važnije za samu Hrvatsku, hrvatski jezik će zaista postati zaseban jezik za razliku od trenutnog stanja gde su i srpski i hrvatski samo varijante srpsko-hrvatskog jezika. Zamislite samo kakav je to uspeh za jednu mladu, nacionalno ustrojeni državu.
Za to vreme, zvaničan jezik u Srbiji će biti srpsko-engleski, a u svakodnevnom jeziku će se govoriti hrvatsko-srpski.

Vladimir

pre 3 godine

Hihobran ili Hinobran ne bitno, bolje i to nego vizir. Sve sto vise stranih reci koristimo - sve nam je siromasniji jezik. Zasto mi nemamo strucnjake srpskog jezika koji predlazu rijeci, koji saradjuju sa medijama, skolama, itd. ?

Zoran

pre 3 godine

Potpuno su u pravu. Pogledajte poplavu stranih reci u Srbiji, a najvise u Beogradu. Fanovi, hejteri, provajderi i da ne nabrajam. Da ne govorim o telviziji gde se voditelji trude da govore begradski sa cudnim naglaskom koji je najobicnije becenje, a nije ni beogradski ni pravilan sprski. PravOslavna crkva, telEvizija itd.
Gde su nasi akademici i filolozi da stanu u odbranu naseg lepog jezika?

Јабучило

pre 3 godine

@ N.N

Вртолет је преузето од руског вертолет. И јасно је. Врти се и лети.

Велепошаст (велика пошаст) је сасвим добар израз за пандемију (пошаст јесте наша реч за епидемију).

А фотографија? Може, на пример, светлопис. Дослован превод, слично као географија - земљопис.

Мимо примера на које одговарам, само бих приметио да Хрвати користе више словенских речи од нас. Називи месеци (ми користимо латинске) или тисућа (уместо грчке хиљаде) су најочигледнији пример. А док се ми (додуше прилично успешно) вакцинишемо вакцинама, Хрвати се цепе цепивом.

А све те речи којима се неки неуки смеју су и српске.

fra

pre 3 godine

Zbog velepošasti je uveden društvostaj. Zato što nije koristio kihobran počeo je kašljati i poslali su ga u samoosamu. Nažalost ipak je zapatio koronu pa su ga priključili na dišnik. Nisu uspeli i preminuo je od subolesti.

eto

pre 3 godine

većina tih riječi neće nažalost zaživjeti ali dobro je da se trude i to je hvalevrijedno.Netko je pitao za DAPAČE, to znaci nesto kao NAPROTIV,inace Njemci koriste taj izraz često kao DOCH,zbog duge zajednicke drzave a i prevođenja njemackih djela vjerojatno smo mi to tako prevodili ili smo imali i od prije,neznam.Ali Njemci to bas puno koriste

wronghouse

pre 3 godine

Pre nego krene podsmeh valja malo počešati glavicu i razmisliti da li je bolje prihvatiti strane izraze ili upotrebiti malo uređaj za razmišljanje i promisliti, bar pokušati pronaći domaće rešenje.
Jezik jest osetljivo pitanje i svakao odraz duhovnosti i kulture naroda pa na neki način oni koji se trude da pojave, dešavanja i sve što nas okružuje opišu i uobliče kroz svoj jezik zaslužuju veću pažnju, makar to ponekad izgledalo groteskno. Na kraju će doći do prihvatljivog, pa i duhovitog, inteligentnog oblika izražavanja.
Kolovoz, nogomet, rajčica (paradajz), zrakoplov, kolodvor, ... i niz drugih predstavljaju odličan primer.
Mi smo nedovoljno aktivni na svim poljima, a jezičkom naročito što svakako nije za hvalu.

gens una sumus

pre 3 godine

Srbi koji su prodali veru za večeru Vizantiji u 500g kzne od Boga i ropstva su unakazili i svoj hrvatski jezik a eto i odbaciše i ćirilicu koju su dobili sa pravoslavljem...na kraju uništili i veru i jezik i pismo i opet se vidi da su samo HRVATI ma koliko god ih lagali i trovali a i analiza gena je to dokazala.
(KRA)

Prijatelju moj dobri, "Od svih Srba najgori su Hrvati". Stara je to izreka...

ja

pre 3 godine

Srbi koji su prodali veru za večeru Vizantiji u 500g kzne od Boga i ropstva su unakazili i svoj hrvatski jezik a eto i odbaciše i ćirilicu koju su dobili sa pravoslavljem...na kraju uništili i veru i jezik i pismo i opet se vidi da su samo HRVATI ma koliko god ih lagali i trovali a i analiza gena je to dokazala.
(KRAJ, 02. mart 2021 23:55)

Zbogom pameti...

Mlata

pre 3 godine

To što rade Hrvati je silovanje jezika. Naročito u tehnološkim novinama i tehnologiji. Ima i ovde nekih lingvista koji zastupaju ideju forsiranog posrbljavanja novih tehnoloških izraza, ali mislim da je to potpuno pogrešno i da jezik treba pustiti da se sam razvija. Ako se desi da se vremenom nađe neka pogodna reč da zameni neku stranu i da je opšte prihvaćena od stručnih tehnoloških krugova (a ne lingvista), onda super, ali ako ne, ne bi trebalo na silu sprovoditi zamenu.

tko leti vrijedi tko ne leti ne vrijedi ali tko mnogo visoko leti...

pre 3 godine

7% germanizma i 2% mađarizma a ti imaš 37% turcizma i prihvatati tuđe reči ne znači da si ti otvoren nego da te nije briga za tvoj hrvatski jezik ko ni za tuđe pismo ćirilicu...jasno?
(Vera, 2. mart 2021 23:18)

7% германизама, 2% мађаризама, и 91% србизама...

Хрвати су се у старој Југославији са хрватским књижевним језиком први пут сретали у основној школи, где су постајали штокавци, пре тога су били чакавци или кајкавци....а писмо и правопис тог лажног језика вам је направио Вук, и дао Гају да га препише...пуса и бок

Mixer

pre 3 godine

Ovaj pokušaj Hrvata je u redu, žele da sačuvaju svoj jezik, da ostave nešto autentično. Hravti imaju mnogo izraženiji nacionalni stav. To ima dobrih i loših strana. Ali mislim da ovo nije moguće. Svi ćemo govoriti engleski ili kineski za 50 godina. Engleski je najjednostavniji jezik na svetu. nema padeže, ima samo 26 slova, lakši za učenje, naspram našeg ili hrvatskog jezika. Ne znam samo da li je su Englezi i SAD vodeće zemlje zato što imaju najjednostavniji jezik, ili su u svojoj praktičnosti napravili takav jezik, da bi lakše zavladali svetom. Nije problem jezik, problem je nedostatak obrazovanja. I nedostatak suštinskog znanja, svaki dan, ne samo po profesijama, već i u svakodnevnom životu - saobraćaj, opšti poslovi i sl. Deca sve manje uče, sve više vremena provode an YT i na lakim sadržajima, bez izazivanja intelekta i svega drugog što je normalno za odrastanje i proces učenja. Plašim se da će proizvod biti polupotrebljivo stanovništvo, neobrazovano, lako za manipulaciju. Ali, tamo je krenuo ceo svet. Mi smo mali i siromašni, slično kao i braća Hrvati, naše su sudbine isprepletane i vezane, koliko god se i jedni i drugi trudili da to poreknemo. Zajedno bi bili jači, ali nema mudrosti da se to reši. Nema sličnijih naroda u svetu od Srba i Hrvata. Fali nam ljudi. Još više nam fali obrazovanih ljudi. Da ne dužim više, Hrvati ovo treba da forsiraju, ali će teško uspeti. Engleske skraćenice su toliko duboko ušle u navike i teško će taj proces ići u suprotnom smeru.

N.N.

pre 3 godine

Monti Pajton je otvorio expozituru u Hrvackoj
(batko, 2. mart 2021 23:49)

A ne, nije otvorio ekspozituru, tamo može da otvori samo "podružnicu", a možda i "obmoćnicu"!

poz iz Bg

pre 3 godine

Zanimljivo, tu sam naučio neke nove riječi koje idu u uporabu ( upotrebu). Inače , zaključavanje koristimo već dobrih pola godine. A ovo "hihobran" je i meni smješno", blago rečeno.
Od svih novih riječi uspornik (ležeći policajac) je bio dobar, ali svi još uvijek upotrebljavaju stari izraz.
Malo šale na vlastiti račun : Kočijaš = visokosjedeći konju pod rep gledeći.
(Krešo Zg)

Razne nove hrvatske reči (ili stare pa vraćene) ulaze u srpski jezik jer su prihvatljive i logične što znači da ceo taj rad sa hrvatske strane i te kako ima smisla. E sad, neke nove reči zvuče čudno ili smešno, ali to ne umanjuje smisao celog posla. Bilo bi lepo kada bi se i srpski jezikoslovci uključili u sve ovo, ipak se radi o jednom jeziku, saradnja bi trebala da postoji.

Robi

pre 3 godine

Ima i Srbija svojih bisera,prosto se covek smeje,neverovatno,a to su: blagopocivsi,rukopolozenje,svetinje,itd da ne nabrajam...jer kao sto se ovi komentatori sprdaju sa drugima,tako se i drugi sprdaju sa vama.

draganGovor

pre 3 godine

Srpski jezik je autohton, time jedinstven i samoodrživ. Vekovi su pokazali. Ima i sopstveno pismo. Sve to hrvatski jezik nije i u opasnosti je za svoj opstanak, npr. srpski mu je velika pretnja, zato mora da se bori za svoju jedinstvenosti uvođenjem novih reči.

Eugen

pre 3 godine

Meni su ovakvi pokušaji sasvim u redu. Jezik treba čistiti od tuđica. Srpski jezik je u lošijem stanju nego hrvatski.
(Z49, 02. mart 2021 23:31)

Da, ali je zato hrvatski jezik smesniji od srpskog. Sad kad ga jos nakite ovim novim recima, smejurija ce biti jos zesca.

Olja

pre 3 godine

Nove rijeci su im uglavnom slozenice, nastale od vec postojecih rijeci. Evo samo jedan primjer: vrtolet (helikopter) je rijec nadtala od glagola vrtjeti i imenice let, odnosno glagola letjeti. Prema tome, da li su to uistinu nove rijeci? Spajanjem je dobijeno samo novo znacenje.

mm

pre 3 godine

Što se jezika tiče za mene su Englezi uzor i fenomen. Baš ih briga da se sekiraju oko toga koliko im je jezik čist. Uzeće koju god reč iz bilo kog dela sveta i napraviće je svojom (Cushty!). Pola jezika im ima germansko, a druga polovina latinsko poreklo. I pored svega toga to je jedan od najbogatijih jezika ikada i govori se od Tasmanije do Aljaske. Dakle, potpuno je nebitno odakle su došle reči u vaš jezik i koliko ćete se čisto izražavati. Bitne su, i mnogo važnije, neke druge stvari. Kao na primer radna etika, religioznost (engleski svet je hrišćanstvu pristupio na najtrezveniji i najozbiljniji način), smisao za organizaciju i efikasnost, inteligencija i promišljenost itd. U svemu su ovome Englezi prednjačili i stvorili najveću kolonijalnu imperiju u istoriji i nametnuli svoj jezik celom svetu (i pored sve ružnoće tog jezika i teškog izgovora). Na kraju, posmatrajući Engleze, imam utisak da se čistotom jezika bave uglavnom mali, neznatni narodi, nesposobni i nejaki za velike i prave stvari, pa zato i zabavljeni sitničavim i nebitnim stvarima.

Oliver

pre 3 godine

Hrvati ovo rade iz samo 2 razloga. Prvi je da bi se sto vise razlikovali od Srba i kako bi nekako dokazali da srpski i hrvatski jezik nisu isti,iako svi normalni lingvisti kazi da jesu.To su isto radile i vlasti u NDH.Dovoljno je da procitate bilo koji dokument iz doba NDH(ja jesam),pa cete videti gomilu neverovatnih izmisljenih reci.Btw,nikad mi nije bilo jasno zasto Nezavisna,a ne Neovisna drzava Hrvatska? Drugi razlog je psiholoski-mali iskompleksirani narodi,bez duge tradicije drzavnosti i istorije,velicinom i dometima nebitni u globalnim okvirima,pokusavaju da kroz jezicke "originalnosti" daju sebi na znacaju i velicini,ali sve je to uzalud.

volim i ja vas

pre 3 godine

Zaslon je ekran a ne desktop.
(Nenad)

Grešiš dečko. Ovo je desktop: "a view on a computer screen that contains icons (= small symbols or pictures) representing files, programs, and other features of the computer" (Cambridge dictionary). A desktop kompjuter je ovo: "a type of computer that is able to fit on the top of a desk" (Cambridge dictionary). Odavde često kažemo samo "desktop" misleći pri tom na vrstu računara (stonog/stolnog, neprenosivog računara, onog koji postavljamo na sto za razliku od lap-topa koji je prenosiv i koji možemo da držimo i u krilu).

Dakle, eto u čemu je zbrka: desktop znači ekran, ali znači i tip kompjutera. Tako da se slobodno može reći da zaslon znači desktop, odnosno ekran.

Сораб

pre 3 godine

Ово је онај моменат када су они мртви озбиљни а остали се смеју као луди...

Skeptik

pre 3 godine

Hrvati da vas nema, trebalo bi vas izmisliti, bas zbog ovakvih stvari... Crkavam od smeha od kako sam ovo procitao, ha, ha, ha...

Rale iz 6 Kaplara

pre 3 godine

Poslusajte "Dnevnik jedne ljubavi" Josipe Lisac. Briljantan srpsko hrvatski ili hrvatsko srpski. Ali istoriju uvek pisu pob(j)ednici.....

Boža

pre 3 godine

Slatki su mi ovi Hrvati što hoće da izmisle istoriju koju nemaju. Jedina država koju su imali je NDH. A što se jezika tiče ni mi nismo bolji : psihologigiškinja, ...

Серби, народ најстарији!!!

pre 3 godine

Ма болесно, оптерећени су својим пореклом и стално покушавају да се од њега одвоје по сваку цену. Хрвати су стварно најгори од свих Срба.

gens una sumus

pre 3 godine

"Mentalitet je isti, jezik je isti, to jako puno pomogne u objašnjavanju, u razgovoru, na terenu. Čak nekad ne mora ništa da se kaže, dovoljno je da se pogledamo. Balkanac može trenirati bilo koga, ali Balkanca ne može trenirati nitko osim Balkanca", dodaje Ivanišević.

Pa šta je ovo?! Hrvat Ivanišević govori o istom mentalitetu i istom jeziku sa Srbima, domoljubi reagujte, ovo je VELEIZDAJA!

DraganStain

pre 3 godine

Hahahaha...Mi bi bili vrlo nesrećni i depresivni da nam nisu ovako živahna naša braća zapadni Srbi.Svaki dan nešto duhovito a pri tom inteligentno i sa tisućljetnim šmekom.Pa još komentari iz bivše vojne krajine i nisam džabe ustajao.

ipce

pre 3 godine

Da i ja nešto kažem, ako su svi jezici nastali iz srpskog (a 90%jesu) onda nema tuđica nego se neke izgube pa vrate. Nove su nove i tu možemo naći kompromis.

samo jedan komentar

pre 3 godine

1. MIT! Veliki potop(Noa) je uništio "skoro sav život" na Zemlji pre 12-15.000g i svaki narod je morao od nekuda doći od preživelih i sa seobama naroda i treba da ima legendu o tome! Ako je nema, nije autohtoni narod već se kasnije odvojio od drugog/ih naroda. Jedini od Južnih Slovena koji imaju takvu legendu su HRVATI.
2. SIMBOL! Narod mora imati svoje autohtone simbole, a jedini od J. Slovena ih imaju HRVATI, Šahovnica(Sa kalendara Orion star 5000g) i Hrvatski Pleter(Višeslavova krstionica 8vek), a 4C i Dvoglavi orao su simboli rimskog Cezara i Istočnog i Zapdnog Rimskog carstva.
3. ARHEOLOGIJA! Dokazano, najstariji razvijen narod u ovom delu Evrope su Histri(1200g p.n.e.) u današnjoj Istri, a kojoj je neko maknuo to H da se slučajno ne vežu sa HRVATIMA.
4. VERA! Sloveni su u 7-8 veku iz poganskog višebožja(Perun) uzeli tada jedino Papino Hrišćanstvo, a onda ih razdvojio raskol Crkve u 11veku. HRVATI nisu izdali Papu jer oni koji jesu su završili u 500g ropstva, sa kojem je došla i mržnja.
5. JEZIK! Poljak Stanislaw Hozjusz 1559g piš da je hrvatski jezik majka svih slovenskih jezika(madre lingua) a Faust Vrančić 36g posle piše prvi hrvatski i evropski riječnik.
6. IME! Najčešće prezime među Slovenskim narodima HORVAT! Svi o tome ćute!
7. GENI! Evropska analiza gena 2009-2013g na 82 instituta po uzorku krvi građana je pokazala, da taj najstariji Južnoslovenski(Dinarski gen) najviše imaju, zamislite vi to, baš HRVATI.

KRAJ

pre 3 godine

Srbi koji su prodali veru za večeru Vizantiji u 500g kzne od Boga i ropstva su unakazili i svoj hrvatski jezik a eto i odbaciše i ćirilicu koju su dobili sa pravoslavljem...na kraju uništili i veru i jezik i pismo i opet se vidi da su samo HRVATI ma koliko god ih lagali i trovali a i analiza gena je to dokazala.

Deklaracija

pre 3 godine

Napisali i potpisali jugonostalgičari i komunisti, nekakvu "Deklaraciju o jednom i zajedničkom jeziku", a da nisu napisali ni rekli, koji je i čiji je to jezik!?
Najstariji dokaz pismenosti i jezika nekog narod na ovim prostorima, hrvatska Bašćanska ploča(1100g), pisana na glagoljici i potvrđuje kralja Zvonimira i nazvana: "Dragi kamen hrvatskoga jezika": hr.wikipedia.org/wiki/Bašćanska_ploča
Poljski kardinal i učenjak Stanislaw Hozjusz 1558g piše da su braća Hrvati došli iz Hrvatske i stvorili Češki i Poljski narod i države a za hrvatski jezik na Jadranskoj obali piše da je majka svih Slavenskih jezika(madre lingua).
Prvi hrvatski riječnik Fausta Vrančića 1595g i to prvi u Evropi!
Prvi hrvatski i prvi trojezični riječnik, jezikoslovc Jakov Mikalja još 1601g.
Prva hrvatska gramatika Bartola Kašića 1604g i prva u ovum delu Evrope!
Prvi bosanski rječnik, Muhameda Havaje još 1631g.
Prvi srpski bukvar Vuka Karadzića 1818g po pravilu piši kako govoriš a to je hrvatski koji je u 500g ropstva pogrubljen(bez "IJ") i sa 35% turcizma a Vuk je i taj bukvar prepisao od hrvatskih-isusovačkih leksikona šta je dokazano... Croativ.net POVODOM SMRTI VLADIMIRA HORVATA SJ: Razgovor s jezikoslovcem koji je raskrinkao velikosrbske laži Vuka Karadžića.
Prvi crnogorski rečnik tek 2013g(Da više Srbi ne ispiru mozak Crnogorcima kao 90ih).
Dnevno.hr POKAZAO DOKAZE Britanski jezikoslovac tvrdi: Hrvatski jezik jedan je od najstarijih na svijetu

Vera

pre 3 godine

(ban Kulin, 2. mart 2021 23:00)...titula bana je hrvatska titula koju su jedino Hrvati imali i dobili je sa Paktom Konventom i ban je bio zamenik kralja(Kraljev čovek) a eto Srbi svojataju Kulina bana. Inače Hrvatska država i kraljevi su nastali skoro 300g pre srpskih! Tomislav 925g a Stefan tek posle prodane vere za večeru i odvajanjem od Pape i braće tek 1217g a posle sa Vizantijom i njenim krivoslavnim zlom krenuli da izbijaju na more i ovima brišu sve tragove sem ove zapisane u kamenu koje se ne može izbrisati(Zato je Vizantija izbrisana i pretvorena u muslimansku Tursku). Kosti ne trunu i naći će se grobovi kad tad pa od jednog vladara iz 8veka su nađene 2019g a da se za njega nije ni znalo... TAJNA GROBA BROJ 4 Senzacionalno otkriće: Nepoznati hrvatski vladar iz 8. st. otvara novo poglavlje povijesti.

Inače

pre 3 godine

Znate li da Srbija ima 37% turcizma koji ne sme da se čisti jer bi onda ostao samo hrvatski?
Znate li da je prvo Slavensko ime grada Beograda iz 9veka tokom Kraljevine Hrvatske bilo Bjelgrad a posle ga SPC pretvorila u Beo?

fenomen

pre 3 godine

A koje su nove reči za recimo Jasenovac, ustaše, logor? Za Jasenovac verovatno nema druge reči ali ustaša bi moglo biti " nesedeci" a logor verovatno kamp ogradjen žicom. Mada, smislice oni nesto prikladnije. Bolest je to teska, to izmisljanje novih reci.

pop momčilo

pre 3 godine

Za početak bi mogli naučiti da izgovaraju slova pravilno. Nijedan Hrvat ne zna reći ispravno slovo Č.
Tako da mene nazivaju Ćetnikom iako sam u stvari Četnik

Covek

pre 3 godine

Svidjaju mi se te srpske slozenice. Paradox je da hrvati koriste srpske slozenije i izvorni dijalekt srpksog jezika, a srbijanci koriste nakandno izmisljeni dijalekt ekavicu i reci koje su pozajmljenice iz stranih jezika. Drugim recima hrvati koriste mnogo mnogo cisci srpski jezik nego srbijanci koji su zalutali :)

Kaj Ba Bre

pre 3 godine

Nakon šta su narod odvojili sa verom odvojen je i sa pismom pa zato samo pravoslavci pišu sa ćirilicom koja je i stvorena u Vizantiji koja je podelila Crkvu... Sloveni koje Osmanlije nisu porobili Slovenci i Hrvati imaju svoje KAJ a oni koji su bili robovi imaju tursko BA i BRE ali jasno je da je to sve samo poturčeni hrvatski pa srpski je Vuk 1818g stvorio sa "piši kako govorioš" šta je najveći idiotizam na svetu! Hajde zamislimo samo to šta je bilo gazdi Turčinu lakše u 500g ropstva nad tolikim pravoslavcima na celom Jugu Evrope da izgovara: Svijet ili svet, cvijet ili cvet...
Srbi su samo izguibili taj Slovenski "ij" ikavicu i ijekavicu koja se samo pretovrila u ekavice jer svi Slovenski jezici su blagi i tečni a srpski grub i sa 35% turcizma a ima ga i hrvatski ali samo 8% ...

Nikola

pre 3 godine

Pa sta ce jadni da rade. Nemaju svoj jezik pa moraju da izmisljaju ove budalastine. Evo ja imam neke ideje za polne organe ali ne verujem da ce objaviti komentar.

Hammer

pre 3 godine

Srbski jezik je Vukova derivacija jezika koji se govorio na području Hrvatske, BiH i Crne Gore. I to što je Vuk čopio niste u stanju unapređivati tako da će vam jezik za koju godinu biti večinski tursko-engleski jer od turskog se nemožete maknuti a iz engleskog uzimate nove riječi jer ste nesposobni napraviti svoje. Rugate se a za par desetljeća nećete imati "svoj" jezik.

@(Sarkazam, 2. mart 2021 22:05)




Ma šta kažeš, vidim ja da će na kraju po vama ispasti da je Vuk i srpske narodne epske pesme iz Kosovskog i Pretkosovskog ciklusa skupljao po Zagrebu, zar ne? Dajte se malo uozbiljiti, Vuk je radio na reformi srpskog jezika koristeći arhive iz srpskih crkava i manastira, a narodne umotvorine i ostalu usmenu književnost je sakupljao iz svih onih krajeva u kojima su živeli Srbi, zato je i odlazio u Bosnu i dalje na zapad preko Drnine, ali je ipak najviše materijala prikupio sa prostora Kosova i centralne Srbije gde je, posle Beča i proveo najviše vremena, a to je zato što je svoje knjige štampao u Beču, gde su ga bečki agenti, poput Kopitara pokrali i pokradeni srpski jezik poklonili takozvanim hrvatima.

Miro ZG

pre 3 godine

Evo Hrvaćani, reč krutnik - hard disk.
(Milan, 2. mart 2021 21:32)
Za hard disk se govori čvrsti disk i nije neuobičajenom to čuti. Englezi isto stvaraju riječi za nove stvari. Prije 100 godina nije postojao hard disk, a kada je izmišljen nazvali su ga hard disk što na engleskom znači čvrsti disk. Zašto bi engleskim govornicima bilo normalno da se uređaj na njihovom jeziku zove čvrsti disk, a prijevod nije normalan? Da je izmišljen u Hrvatskoj i da ga je netko nazvao čvrsti disk, a englezi ga preveli kao hard disk onda bi bilo OK? Ne znam zašto bi bilo bolje govoriti respirator nego dišnik?
A Srbi neka potraže kako je Vuk stvarao jezik i od koga je prepisivao. Da je posudio još malo riječi i izbacio koju tursku morao bi ga nazvati hrvatski, po njegovim riječima.

Vera

pre 3 godine

(mm, 2. mart 2021 22:30)....ne samo Hrvati i Česi i Poljaci i Mađari nego svi narodi bi trebali štiti svoj jezik. A ti koji toliko nalupa trebaš znati da je Hrvatska ko Trodelna Kraljevina bila u sklopu Austrougarske(Ko i sada u EU) i imala je svoje jasne granice(NDH) i svoj zvanični(Službeni) jezik. Ali iako preuveličavša i Nemci i Mađari su nametali Hrvatima svoje jezike ali nisu uspeli jer oni sada imaju 7% germanizma i 2% mađarizma a ti imaš 37% turcizma i prihvatati tuđe reči ne znači da si ti otvoren nego da te nije briga za tvoj hrvatski jezik ko ni za tuđe pismo ćirilicu...jasno?

ban Kulin

pre 3 godine

A znate li ko su "grabaronemi" na kroacijskom dijalektu srpskog jezika?
To su vam nepostojeći grobovi izmišljenih vladara ili skraćeno hrvatski kraljevi, svi postojeći dokazi o njima su izneti u formi igrane serije
na Historiju, vrlo referentan izvor hahahahaha...

Ludilo na istoku

pre 3 godine

Bolje izmisljat rijeci nego koristit 8 tisuca turskih. Ili pisat Nju Jork, Džo Kol, Švarcneger, Masačusec, Tajger Vuds. Hahahah. Fala na pozornosti i Tenk Yu So(l) Mač. Hahah

Kokta kola

pre 3 godine

Sve nove reci zvuce i vrlo srpski. Mislim da dzaba izmisljaju nove reci da bi napravili novi jezik. Sve je to samo ekstenzija srpskog (srpsko-hrvatskog). Ziveli.

ban Kulin

pre 3 godine

Prvo, zašto da srpski jezikoslovci čiste od skoro 40% turcizma i da štite srpski jezik kad je i to hrvatski? Drugo, ovo su tek prijedlozi, a ne standardne riječi. One koje se prihvate službeno uđu u standardni jezik, a do tada svako može dati svoju riječ za neku tuđicu.

(Jezik, 2. mart 2021 21:10)



hrvatski jezik postoji koliko i grobovi hrvatskih kraljeva, dakle čista hrvatsko-kraljevska veliko-mitomanija sa Historija, a možda je i bolje što je tako, zar ne vidiš kako ti nekako baš lepo paše taj naš srpski jezik

Igor

pre 3 godine

Bolje izmisljat rijeci nego koristit 8 tisuca turskih. Ili pisat Nju Jork, Džo Kol, Švarcneger, Masačusec, Tajger Vuds. Hahahah. Fala na pozornosti i Tenk Yu So(l) Mač. Hahah
(Ludilo na istoku)

Piše se Njujork, Švarceneger, Masačusets. Nemaš osnovnu pismenost, ali ipak šalješ komentare. Bolje čitaj srpske pisce, poradi malo na svojoj naobrazbi.

Sarkazam

pre 3 godine

Srbski jezik je Vukova derivacija jezika koji se govorio na području Hrvatske, BiH i Crne Gore. I to što je Vuk čopio niste u stanju unapređivati tako da će vam jezik za koju godinu biti večinski tursko-engleski jer od turskog se nemožete maknuti a iz engleskog uzimate nove riječi jer ste nesposobni napraviti svoje. Rugate se a za par desetljeća nećete imati "svoj" jezik.

Oliver

pre 3 godine

Jezik je ziva materija i nije sporno da se uvode nove reci za pojave ili predmete koji ranije nisu postojali,posebno u oblasti tehnologije.Ali te nove reci ne treba da budu smesne i groteskne.Bolje je uzeti tudjicu nego sopstvenu smesnu rec. Meni je i nogomet ili zaledje ili zrakoplov ili sijecanj urnebesno smesno,a kamoli veleposast ili drustvostaj ili hihobran. Pa ovo je kao da citam Alan Ford,hahahaha

Gluteus Maximus

pre 3 godine

Aauuuu, koliko bivsih Srba na forumu. Ono po fazonu "sa hledom", da zvuce vise europejski, ccccccc. Pravi Xrvatijanci su Zagorci i taçka.

lokal-patriota

pre 3 godine

kako vi hrvati kazete "ovca"?
- Četveronožno vuneno travojedalo.
a kako kazete "čoban"?
- Upravitelj četveronožnog vunenog travojedala.

pa kako onda pevate "Čoban tera ovčice"...
--------------------------
nego, jel moze neko da mi kaze sta znaci rec 'dapače'?

Mook

pre 3 godine

1) Komorbiditet = subolest
2) Respirator = dišnik
3) .........
Ove dvije mi zvuče najbolje i nadam se da će biti prihvaćene u javnoj uporabi kroz školstvo i preko sredstava javnog priopćavanja u Hrvatskoj.
Hoće li nam se Srbijanci smijati jednostavno nas ne treba biti briga. Neka i dalje igraju "fudbal", a mi ćemo nogomet. Jer smo doprvaci!

Ja mislim

pre 3 godine

Zato vi u Srbiji imate u samom BG-u: Čuburu, Klemegdan, Topčider, Karaburmu, Dorćol, Čukaricu, Skadarliju, Avalu, Surčin i ..... A bilo je toga još pa ste im dali imena: Petrovac, Mladenovac, Milanovac, Lazarevac, Obrenovac, Despotovac, Aleksinac, Aleksandrovac, Knjaževac, Voždovac, Žarkovo, Gakovo, Takovo, Nakovo ............ Oni u Banja Luci 90-ih, cijela su naselja preimenovali u Lazarevo i Obilićevo. Ne možete se vi nikom rugati.

Torrente

pre 3 godine

Ja i dalje na ovo gledam kao na komediju. Čik da neko ostane ozbiljan dok čita.

Da podsetim i da im je nova reč za kondom - udna tuljica.😁😂🤣

draganGovor

pre 3 godine

Oni koji brane lavinu izmišljenih reči treba da razumeju da je srpski jezik otvorenog tipa, primiće i stranu reč, što znači i hrvatsku novoizmišljotinu, ako je prihvatljvo duhu srpskog. Tako da nije potrebno ići šovinistički, mi smo glupi, oni pametni.

nisam ja, ja je

pre 3 godine

Meni je i nogomet ili zaledje ili zrakoplov ili sijecanj urnebesno smesno,a kamoli veleposast ili drustvostaj ili hihobran. Pa ovo je kao da citam Alan Ford,hahahaha (Oliver, 2. mart 2021 22:17)

Dok su ti rukomet i "vazduplohov" bas cool? (Specijalno za tebe i tvoje drustvo, kad preferirate engleski. Pardon, samo za tebe i tvoje drustvo, ispravno - "kul".) Sijecanj je staroslavenski, tako su govorili i tvoji stari stari, summa summarum - ti si ful (vidi pod cool)

mm

pre 3 godine

ne samo Hrvati i Česi i Poljaci i Mađari nego svi narodi bi trebali štiti svoj jezik. A ti koji toliko nalupa trebaš znati da je Hrvatska ko Trodelna Kraljevina bila u sklopu Austrougarske(Ko i sada u EU) i imala je svoje jasne granice(NDH) i svoj zvanični(Službeni) jezik. Ali iako preuveličavša i Nemci i Mađari su nametali Hrvatima svoje jezike ali nisu uspeli jer oni sada imaju 7% germanizma i 2% mađarizma a ti imaš 37% turcizma i prihvatati tuđe reči ne znači da si ti otvoren nego da te nije briga za tvoj hrvatski jezik ko ni za tuđe pismo ćirilicu...jasno?
(Vera)

Gospođo, iskreno, žao mi je što čujem od vas takve reči. Trebali biste se držati dalje od interneta i raznih portala. Šetajte kroz neku prirodu, udišite čist vazduh, čitajte neke lepe knjige, pustite tu ogorčenost i razjarenost, to vas može odvesti u neke ozbiljne zdravstvene probleme. Pozdrav i sve najbolje.

C i n i k

pre 3 godine

Bravo Hrvati, tako se čuva sopstveni jezik!! :)
(Smuleco, 02. mart 2021 23:54)


Sta se "cuva"?!
Text je o izmisljanju novih reci.
Text nije o vracanju, moze biti starih narodnih reci u jezik sadasnjice, rec je o izmisljanju novih reci, pa objasni svima, sta je tu konkretno "cuvanje jezika"?
Njihov jezik ima SRB gramatiku u celosti i u celosti je rec o srpskom jeziku, "tvorac" tog jezika je Ljudevit Gaj pandan Vuku Karadzicu koji je sintetizovao narodni srpski jezik iz SRB, CG, Bosne i hr, i opste je poznato da je Gaj od Vuka preuzeo i gramatiku i pravila za taj jezik, nzn sta je nkom sporno ili ne, kapiram mrznju hr prema SRB ali oni su jako mali narod ispod 3 miliona ljudi, srpski korpus u JI Evropi je narod od 10 + miliona ljudi, tako da kapiram sve, i komplexe i budalastine ali nmj da se glupirate vi hr sa ovakvim komentarima da se tako "cuva" jezik, jer ovde se radi o izmisljanju novih reci a ne o cuvanju svojih reci...

Vera

pre 3 godine

Hihobran i društvostaj su idiostski predlozi ali Velepošast za Pandemiju je OK samo se treba naviknuti na nju sa vremenom. I treba aktivno i stalno štit svoj jezik kako to Hrvati i rade pa im se mnogi u EU zbog toga dive i uče od njih a jedino Srbi smeju jer oni svoj jezik ne štite ko da niti nije njihov?

Mira

pre 3 godine

Poljaci i Česi uče od Hrvata i rade to isto pa svako bi trebao štiti svoj jezik od tuđica a posebno ovih po internetu. Inače svi znamo zašto Srbi to ne rade niti ne sme da rade jer šta više tuđica tim više prikrivaju svoj hrvatski jezik.

Mili

pre 3 godine

Upravo slušam na hrvatskoj NovaTV kako kažu da se biraju 3 nove reči koje će zameniti tuđice i englizme vezane za Koronu i Pandemiju i daje se nagrada za prvu pobedničku reč 500 evra za drugu 200 evra i za treću 100evra. Ovu u naslovu su samo predlozi a tek će se videti hoće li prihvatiti koju a najviše šanse ima Velepošast za Pandemiju...Ne vidim u čemu je problem da se štiti svoj jezik, eto ko ono sebić za selfi ili zapozorje za bekstejdž ili ova sada reč za lokdavn da bude zatvaranje, šta i jeste samo prevod. Ali šta ćeš kad je i novinarima jača stvar reći lokdavn a ne svoju reč za to pa i za sve ostale....? Zato svaka čast Hrvatima iako uvek ima brate bolesnih predloga ko ovaj hihobran pa ko će tako govorit čoveče....

Pedja

pre 3 godine

Nema niceg loseg u tome, naprotiv, pohvalno je.
Za mnoge izume smo i mi izmislili rec, npr usisivac, i zato ne kazemo vekjumkliner. Mozda je nekom bilo smesno na pocetku ali za godinu-dve je uslo u upotrebu. Lepo je da se izmisljaju nove reci u duhu jezika, a ne iz lenjosti sve da uzimamo iz engleskog.

Davor

pre 3 godine

Netko je rekao šizofrenija. Nije to, nego će od toliko puno riječi izabrati dvije-tri najbolje i uvrstiti u književni jezik. Malo po malo, bolje riječi dolaze, lošije odlaze. Većina nije svjesna kolika je razlika u izričaju srpskog i hrvatskoj jezika. Primjer-dva od stotina: srpski - da li znaš; hrv. - znaš li? srpski: Da li si bio...?; hr: Jesi li bio...? srpski: Želim da ti kažem,; hr: Želim ti reći. I tako u nedogled...

NBGD

pre 3 godine

Najstariji dokaz pismenosti i jezika nekog narod na ovim prostorima, hrvatska Bašćanska ploča(1100g), pisana na glagoljici i potvrđuje kralja Zvonimira i nazvana: "Dragi kamen hrvatskoga jezika":


Je l to ona ploča za koju se utvrdilo da ste je prepravljali 90ih ? Čak i strani arheolozi se krstili levom i desnom kad su saznali.
Protosrpski jezik je baza iz koje su Latini i te kako crpeli reči. Što se tiče turcizama - to nisu turske vec persijske reci ciji je derivat sanskrit. Lako je proveriti - kucajte u gugl prevodiocu sve te turske reci i videcete da ih nema u turskom.

Miro ZG

pre 3 godine

Evo Hrvaćani, reč krutnik - hard disk.
(Milan, 2. mart 2021 21:32)
Za hard disk se govori čvrsti disk i nije neuobičajenom to čuti. Englezi isto stvaraju riječi za nove stvari. Prije 100 godina nije postojao hard disk, a kada je izmišljen nazvali su ga hard disk što na engleskom znači čvrsti disk. Zašto bi engleskim govornicima bilo normalno da se uređaj na njihovom jeziku zove čvrsti disk, a prijevod nije normalan? Da je izmišljen u Hrvatskoj i da ga je netko nazvao čvrsti disk, a englezi ga preveli kao hard disk onda bi bilo OK? Ne znam zašto bi bilo bolje govoriti respirator nego dišnik?
A Srbi neka potraže kako je Vuk stvarao jezik i od koga je prepisivao. Da je posudio još malo riječi i izbacio koju tursku morao bi ga nazvati hrvatski, po njegovim riječima.

Jezik

pre 3 godine

Prvo, zašto da srpski jezikoslovci čiste od skoro 40% turcizma i da štite srpski jezik kad je i to hrvatski? Drugo, ovo su tek prijedlozi, a ne standardne riječi. One koje se prihvate službeno uđu u standardni jezik, a do tada svako može dati svoju riječ za neku tuđicu.

СОССД.ГИХСБпмг.амин

pre 3 godine

Znate li da Srbija ima 37% turcizma koji ne sme da se čisti jer bi onda ostao samo hrvatski?
Znate li da je prvo Slavensko ime grada Beograda iz 9veka tokom Kraljevine Hrvatske bilo Bjelgrad a posle ga SPC pretvorila u Beo?
(Inače, 02. mart 2021 21:15)

A gde je sahranjen kralj te kraljevine?

redarstvenik vunenog travojeda

pre 3 godine

meni je ovo super. voleo bih da se udružimo s njima, da napravimo neku zajedničku srpskohrvatsku jezičku instituciju koja će da se bavi našim jezicima sa pozicije najvišeg autoriteta, da uvodi nove reči kao zamene za strane itd. to nama treba k'o ozeblom sunce jer nam je jezik već odavno u jarku.

Zvonko

pre 3 godine

Ministarstvo unutrašnjih poslova bi na cistom hrvatskom trebalo da bude ministarstvo unutrašnjih dijela, znaci MUD pa su iz razumljivih razloga ipak ostavili srpsku rec "poslova".

Nikola

pre 3 godine

I meni je ovo bilo smesno kao detetu pogotovo vicevi o Hrvatima i njihovim recima, onda sam odrastao, zavrsio neke skole i zivot me odveo u Rusiju gde sam upoznao devojku koja je bila lingivstva, moja prva ljubav ali i susretanje sa realnoscu da ovo sta rade Hrvati isto rade i Rusi, Cesi i Poljaci. Cesi cak imaju bukvalno isto takmicanje za nove reci da zamene tudjice sa slavenskim sinonimima.

Bez obzira sta se radi o nasim komsijama i rivalima ipak me tuga uvati kad vidim kako se nasi Srbi, odrasli ljudi, kao deca podsmejavaju ovome i sve fore u istom fazonu “Hrvati sve rade da ne budu Srbi” jer kao pandemija je srpska rec pa je sa voljom da je slaveniziraju oni se odvajaju od nas !? Prije bi rekao da je obratno osim ako u medjuvremenu nismo postali Anglosaksonci, Turci ili Nemci pa vise volimo tudjice nego svoje reci.

Vecina ovih reci se nece primiti jer uistinu jesu smesne ili neprirodne al ce se isprofilirat one koje ce narod prihvatit jer su prirodne nasem slavenskom jeziku, a Hrvati ce za 50 godina imat lepsi jezik od naseg hibrida

Sta jedan moj drug rece:”Hrvati bolje cuvaju srpski od nas”. Mislite o tome

cobo

pre 3 godine

Trebamo se ugledati na njih i izbaciti turcizam,turcizam nam je skoro 50%,sada ce neko reci;jok bre,valaj nije,bolan ni 5%.Problem Srba je ne to što ne smišljaju nove reci još od Vuka, nego oni su i to zaboravili,nemaš jezika-ne postojiš :(

Salle

pre 3 godine

A šta mi radimo? Po običaju ništa...Transkripcija katastrofa, radi je ko kako hoće, nikakva pravila, jednima glupo, drugima vrh, trećina rečnika turcizmi, trećina anglikanizmi...

Dule

pre 3 godine

Netko je rekao šizofrenija. Nije to, nego će od toliko puno riječi izabrati dvije-tri najbolje i uvrstiti u književni jezik. Malo po malo, bolje riječi dolaze, lošije odlaze. Većina nije svjesna kolika je razlika u izričaju srpskog i hrvatskoj jezika. Primjer-dva od stotina: srpski - da li znaš; hrv. - znaš li? srpski: Da li si bio...?; hr: Jesi li bio...? srpski: Želim da ti kažem,; hr: Želim ti reći. I tako u nedogled...
(Davor, 2. mart 2021 22:17)

Bukvalno si naveo fraze koje Srbi isto tako koriste. Ti ako misliš da Srbi ne govore "Jesi li bio.." i "Znaš ti reći.." onda u nedogled zaista ide samo tvoja šizofrenija jer negiraš stvarnost.

A da, grobovi Hrvatskih kraljeva i vi ste bili ravnopravni sa Mađarskom i to je bila unija ne podanstvo :-P

ketiS

pre 3 godine

Nesporno je da treba voditi racuna o sopstvenom jeziku i pismu, ali u hrvatskom slucaju to je daleko vise izraz kompleksa i frustracije, zbog cinjenice da su relativno mlad evropski etnicitet, te da im je juznoslovenska stokavica tj. danasnji hrvatski jezik ishod Beckog knjizevnog dogovora,odnosno nemanja sopstvenog jezickog reformatora. Otuda sveopste "fotosopiranje" ukupnog drustvenog miljea, od istorije i jezika, pa do sporta i turizma, sto vrlo jasno dolazi do izrazaja i u susedskim komentarima. Sto se nas tice, mislim da je krajnje vreme, da kao jedna znacajna i dovoljno prepoznatljiva juznoslovenska i evropska kultura, pocnemo da vodimo racuna o sopstvenom jeziku, pri cemu ipak ne bi trebalo ici u krajnosti, vec pronaci neku ravnotezu, tj. "zlatnu sredinu".

Lelemudan

pre 3 godine

a zbog cega to rade ako smatraju da je ovo sve hrvatski jezik? pa zato sto znaju da nije, nego je srpski, i pokusavaju da ga izmene da ne bi licilo na srpski.

NBGD

pre 3 godine

Sada tek vidim koliko ima Hrvata među Srbima.
Hrvarima je u plagiranju povjesti svesrdno pomogao ozbiljan igrač - prevarant Vatikan. Čim neko toliko ima potrebu da je najbolji, drma ga opšta nesigurnost.

Kaiser Roger

pre 3 godine

hrvati prvo da izmisle svoje autentično narodno ime, a ne da koriste avarsku pozajmicu "hrvat" moj predlog je da se zovu konjohopazitelji

Balkan brale

pre 3 godine

Ne, nego treba da dođu do toga da ne znaju šta govore,turski,nemački,engleski ili srpski.... Smeh i vicevi ne koštaju ništa,pogotovo kada je pola reči na turskom i nemačkom.

Martin

pre 3 godine

Te reči nikad ne zažive u govoru i pisanju one služe samo da bi se intelektualci izživljavali a političari radovali i ukazivali na svoju posebnost.

Mario

pre 3 godine

Hrvati vole svoj jezik. Jedna od ljepših je vrtolet za helikopter. Velepošast je prava kovanica za tuđicu pandemija. S vremenom če se hrvatski i srpski značajno razlikovati jer srpski če sve više da liči engleskom a hrvatski će postati kao “irski” jezik kojeg su nekad davno govorili preci. Narodi sa malo govornika moraju učiti strane jezike, a najlakse je učiti kad se vlastiti jezik približava vodećem svjetskom jeziku. Tako ispada da se srpski mnogo vise priblizio engleskom nego hrvatski. Pitanje je šta će od malih jezika u Europi ostati za 100-200-300 godina. Možda će zvanični biti engleski a opstat če još njemački, francudki, talijanski, španjolski, poljski, ukrajinski i ruski. Sve ostalo bi moglo nestati i postati istorija.

mm

pre 3 godine

Poljaci i Česi uče od Hrvata i rade to isto pa svako bi trebao štiti svoj jezik od tuđica a posebno ovih po internetu. Inače svi znamo zašto Srbi to ne rade niti ne sme da rade jer šta više tuđica tim više prikrivaju svoj hrvatski jezik.
(Mira)

Ma nisu to Hrvati izmislili, Mađari su tu svetski šampioni, oni su tate kad je u pitanju briga o čistoti svog jezika. Inače ta hrvatska opsesija iznalaženjem novih reči datira još iz doba Austrougarske kad je hrvatski jezik bio potpuno potisnut od strane nemačkog, pa su hrvatskim (kao narodnim, a ne gospodskim jezikom koji je bio nemački) govorili praktično samo seljaci i niže klase. Tada je postojala opasnost da hrvatski bude potpuno marginalizovan (skrajnut), pa se kao reakcija pojavila ta briga za čišćenjem jezika od germanizama pre svega, a potom i od drugih tuđica (u tome je najtužnije što i na srpske reči gledaju kao na strane i hoće da ih izbace dok mi nemamo problema da koristimo hrvatske reči ako su zgodne i korisne). A oni naši ljudi koji se svemu ovome smeju i rugaju moraju da znaju da smo imali istu situaciju i da smo isto uvodili nove reči da bismo zamenili pre svega turske (npr pendžer - prozor, srčali - stakleni, đumrukana - carinarnica, itd). Danas više nego ikad imamo potrebu za svojim rečima koje bi zamenile poplavu anglicizama, ali nažalost nemamo nikoga, kao što to imaju Hrvati, ko bi se time autoritarno i ozbiljno bavio. Inače naša dva jezika su u stvari jedan jezik u dve varijante. To kaže lingvistika.

rebro

pre 3 godine

@Mira, ne izmišljaju Česi nove reči. Za lokcdown kažu i pišu lockdown. Oni reči pišu u izvornom jeziku ukoliko isti koristi latinicu.

dojebnik uhićen u krivojebu (švaler uhvaćen u švaleraciji)

pre 3 godine

Šta je čudno? Prvo se smejemo njihovim novokovanicama pa posle hrvatski ulazi u srpski: glasnogovornik, spisateljica, pričest, oprost, moja bol mesto moj bol i dr.
(FocusBg)

AMAN, PA ŠTA!? Odlično je to što smišljaju nove reči koje mogu da zamene strane i naravno da ćemo i mi da ih koristimo ako su jasne, logične i u duhu našeg jezika, a jesu. Šta bi ti hteo? Da budemo paranoični, isfrustrirani mali hrvatofobi koji u groznici smišljaju nove reči samo da bi se razlikovale od hrvatskih? Mi smo daleko iznad toga. Ponavljam, samo nek smišljaju nove reči, odličan posao odrađuju, a mi ćemo preuzeti one koje nam odgovaraju, a sa ostalima ćemo praviti urnebesnu sprdnju kao i do sada.

Linea

pre 3 godine

Bolje izmisljat rijeci nego koristit 8 tisuca turskih. Ili pisat Nju Jork, Džo Kol, Švarcneger, Masačusec, Tajger Vuds. Hahahah. Fala na pozornosti i Tenk Yu So(l) Mač. Hahah
(Ludilo na istoku, 02. mart 2021 22:06)

Kad izmišljate čisto hrvatske reči što pišete onda strana imena i prezimena tuđim jezikom? Svašta.

Vila Velebita

pre 3 godine

Hrvatska ima najbolji Zakon o zaštiti jezika u EU kojeg su i druge države prepisale, a šta Srbija radi po tom pitanju? Jezik je živ, razvija se i raste. Treba stvarati nove riječi za tuđice, ako ne radiš na zaštiti sopstvenog jezika u suprotnom ga gubiš,a Srbija po tom pitanju ne radi baš ništa. Trebali bi ste plakati a ne se smijati.

Mina

pre 3 godine

Проблем је што неће имати ускоро ко да им прича те новоизмишљене речи. Нас срећом неће ни пуштати у ЕУ.

Martin

pre 3 godine

U pitanju su opisenice a ne nove reči .To gotovo nikad ne zaživi u pravom obliku i realnom životu već služi matematičkom brojanju i dodavanju u rečnik.

Sulic igor

pre 3 godine

Vidite, najlakse se smijati...Osobno, od svih ovih prijedloga zazivit ce mozda 2, i to postepeno. Nelogicne gluposti se eliminiraju odmah i nikad ne zazive. Npr nase rijeci za mjesece su prekrasne. Ne razumijem kako nekome slavenskoga porijekla vise lezi oktobar nego listopad, Vesmasina nego perilica rublja,keler umjesto hladnjak ,ali hajde..Neke rijeci su se prelile kod vas pa sam na vasim portalima procitao-naslovnica, hlace, sused, vetrobransko staklo (sofetsajbna) , slastice ...

jebat ćete munjovoz i opet

pre 3 godine

Morfologija ili tvorba rijeci izvodi se afiksima, slaganjem, posudbom ili odsijecanjem. Ona je ista u svakom jeziku i neograničena je , kao i generativna gramatika.
Sve ostalo je kretenska velikosrpska mitologija.

Todor

pre 3 godine

Citam ove komentare i ne verujem sta citam. Mi očigledno ne shvatamo problem koji imamo a sa kojim očigledno hrvati pokusavaju da se izbore.
Jezik nam sve vise i vise popunjvaju tudjice i mi to olako prihvatamo cak sa zadovoljstvom jer cemo tobož tako sebi dokazati ne znam sta, dok nam jezik i pismo izumiru.
Čirilica nam nestaje pod latinicom, slova iz latinice dobijaju abecedu pa i skracenice, "pusice" zvezdice "smajlije" u svakodnevnom pisanju, govor sve kraći i siromasniji.
Ne shvatamo da cemo na ovaj nacim za 50 godina izgubiti pola svojih reci a dobiti pola tudjica, pa onda ovi danas koji se smeju hrvatima koji se bar trude jezik da sačuvaju, svojoj deci budu dali da citaju Desanku, Crnjanskog, Kočica, Domanovića i kad shvate da na tadasnjem srpskom im deca ne budu mogla razumeti srpske pisce a hrvati odrze i sačuvaju jezik sta nama preostaje?
Tada sa pravom će hrvati moći reći da imaju svoj jezik i da se razlikuje od srpskog, a nasa deca ce da se pitaju kako mi te sve pisce zovemo svojim kad oni moraju da uče hrvatski da bi ih razumeli. Nastavite da se smejete hrvatima!

C i n i k

pre 3 godine

A znate li ko su "grabaronemi" na kroacijskom dijalektu srpskog jezika?
To su vam nepostojeći grobovi izmišljenih vladara ili skraćeno hrvatski kraljevi, svi postojeći dokazi o njima su izneti u formi igrane serije
na Historiju, vrlo referentan izvor hahahahaha...
(ban Kulin, 02. mart 2021 21:09)


Slazem se, ali nakom zvanicne reakcije Madjarske i IT Vlade serija je povucena iz emitovanja, a zasto tacno, vrv ce se saznati u narednim godinama...

Evo

pre 3 godine

Zvanično-službeno, Fudbal-nogomet, Golman-vratar, Selektor-izbornik, Penal-jedanajesterac, Ofsajd-zaleđe, Bekstejdž-zapozorje, Kurir-poštar, Oluk-žlijeb, Remen-opasač, Pištolj-samokres, Kundrak-usadnik, Mašingan-strojnica, Pandemija-Velepošast, Lokdavn-zatvaranje, Dezinficijens-raskuživač, Desktop-tipkovnica, Skrin-zaslon, Tipfeler-zatipak, Selfi-sebić(nije zaživio), Šarafciger-odvijač, Šaraf-vijak, Frižider-hladnjak,

Куп је битан

pre 3 godine

Za početak bi mogli naučiti da izgovaraju slova pravilno. Nijedan Hrvat ne zna reći ispravno slovo Č.
Tako da mene nazivaju Ćetnikom iako sam u stvari Četnik
(pop momčilo, 2. mart 2021 21:45)

Изговарају нешто између ч и ћ. Слично је и са џ и ђ. Због тога њихова абецечеда у суштини има 28 знакова.

Ohi

pre 3 godine

Ja pricam skotski a ne engleski.. hahah jedino na ludom balkanu uzas koje podele nikad nece tu biti dobro ljudima tu nema pameti.. nadam se da gresim

Секула

pre 3 godine

Колико до јуче су ми били смешни, гротескни чак, а данас, кад видим како срљамо у највулгарнију верзију англо-српског језика, кад нам је тешко да уз сву компјутерску технологију одрадимо пресловљавање текста из латинице у ћирилицу, кад нам сви приватни медији опште латиницом, кад се у новим пројектима какав је Броград на води зграде зову: Vista, Terra, Aqua, Parkview,..., кад клинци на интернету показују сав раскош непознавања свог језика, кад посленици јавне речи не умеју више ни да мисле на српском него свуд редом трпају накарадно преведене идиоме из енглеског језика, итд. више ми Хрвати нису смешни, него само могу да устанем и да их поздравим дугачким аплаузом. Ми, такви какви смо, као што смо стекли ову државу добили отцепљењем других од нас, дакле пасивно, тако и у овом случају можемо у својој пасивности да захвалимо Хрватима што раде овај посао за нас и подарују нам нове речи, јер свака ће се успешно осмишљена и усвојена реч прелити и код нас (нпр. гласноговорник је одавно део нашег речника) и обогатити наш заједнички српски језик.

Гилле

pre 3 godine

Ма то је њихова ствар. Оно што је ружно, јесте чињеница да Срби те речи после неког времена прихватају као своје и користе их. Није ни чудо, немарни Срби...

Srboljub Horvat

pre 3 godine

Znači ako još neko napiše "okolokućno vodopišalo" ja ću da razbijem monitor. Ljudi, pogotovo vi klinci, to zezanje kao "okolokućno vodopišalo", "vuneni travojed", "četvoronožno blatno brčkalo", "okolotrbušni pantalodržač" i tako dalje SU FAZONI JOŠ IZ TITOVE JUGOSLAVIJE! I ja ih decenijama slušam, ne mogu više, imajte milosti...

Ko vas ne zna, skupo bi vas platio

pre 3 godine

Pazi kroasana sto su se zamaskarali (sto bi rekao Viktor Ivancic) u Srbe medj' komentarima, pa malo ekavica, malo ijekavica, malo kracenje infinitiva glagola za ono "i" na kraju istih (ovo posljednje ih upravo najvise odaje), itd.. sve da opravdaju ove novokroasanske rijecnicke tvorevine. Narocito je upecatljiv ovaj sa propagandistickim bulaznjenjem o SIMBOLIMA 'sahovnici', 'pleteri' kneza Viseslava (koja je vrlo moguce i ilirski simbol, koji su kasnije preuzeli i Sloveni), VERI, itd. laprdanje..

Miki

pre 3 godine

Hrvati su u pravu. Tako treba da se radi. Da je srece i pameti, Srpske institucije na svim nivoima bi se pozabavile istim problemom. Nasa realnost je smrdljiva i kvarljiva estrada i svi oni koji bi da budu u zapadnom trendu tipa JK i slicna ekipa koji lajkuju, seruju, klikuju, fotkaju, itd.
Te izraze u USA i Kanadi koriste doseljenici koji nikad nisu naucili Engleski kako treba a nikad nisu znali ni Srpski. Tako da su napravili njima najudobniji nadrealni hibrid pojedinih rijeci i fraza npr. " bajala sam shuze "... I tako svi ti ljudi i njihovi izrazi sluze za zajebanciju u CND i USA. I onda se mi vratimo u Srbiju, a tamo svi intelektualci zajedno sa estradnim nebom tako pricaju. Zona sumraka, izlaza nema.
Srbijo dozovi se ...

Mook

pre 3 godine

*slovenac
To što si ti napisao je "počivši" Đorđe Balašević izgovorio na koncertu u Zagrebu.
A kad sam prije par dana čuo kako im ministar Tomislav (ne znam mu prezime,ali se derao na onoga Drobnjaka v.d.) govori postalo mi je puno jasnije.
Iskreno se nadam da će za sto godina djeca u Hrvatskoj trebati google prevoditelja za ono što se danas zove srpski jezik.

Neke

pre 3 godine

Fudbal - nogomet, Golman - vratar, Selektor - izbornik, Penal - jedanajesterac, Ofsajd - zaleđe, Bekstejdž - zapozorje, Kurir - poštar, Remen - opasač, Pištolj - samokres, Kundrak - usadnik, Pandemija - Velepošast, Dezinficijens - raskuživač, Desktop - tipkovnica, Skrin - zaslon, Tipfeler - zatipak, Selfi - sebić,

multimilijarderi, milijarderi i obični milijunaši

pre 3 godine

pa oni ovo izgleda... ozbiljno?


I šta je sa ovim entuzijastima po komentarima o Hrvatima, narodu najstarijem? Kancelarija u ludnici sa PC-em i pristupom internetu kanda, ostala greškom otključana, da parafraziram Balaševića?

Furija

pre 3 godine

Један једини коментар је написан ћирилицом.
Сви у којима се тврди да су комшије боље су на латиници. Е, ту је садашњи проблем, а не у Вуку, Копитару, краљу...

XaXaXa

pre 3 godine

Ovca - vuneni travojed,
Ovčarski pas - redarstvenik vunenih travojeda i
Pastir- poglavnik vunenih travojeda.
(Blizanac72, 2. mart 2021 22:11)

@ Bliznac
A sad ti nama na hrvatskom otpjevaj Čoban tjera ovčice.

Мина

pre 3 godine

Препотентни Хрвоје нема друга посла, него да "паметује" и мисли да је изнад осталих народа.Зато каиш-околотрбушни панталодржач, олук-околокућно водопишкало, возач коњске запреге-високо седајући,под реп гледајући господин.Раскошан језик, нема шта!

Hr

pre 3 godine

Znate li da Srbija ima 37% turcizma koji ne sme da se čisti jer bi onda ostao samo hrvatski?
Znate li da je prvo Slavensko ime grada Beograda iz 9veka tokom Kraljevine Hrvatske bilo Bjelgrad a posle ga SPC pretvorila u Beo?
(Inače, 2. mart 2021 21:15)

Ovo je točno uz dodatak da Mađari isti grad nazivaju Fehernandonvar iliti u prijevodu Bugarski Bijeli Grad.

ako kaniš pobijediti ne smiješ izgubiti

pre 3 godine

Ministarstvo unutrašnjih poslova bi na cistom hrvatskom trebalo da bude ministarstvo unutrašnjih dijela, znaci MUD pa su iz razumljivih razloga ipak ostavili srpsku rec "poslova".
(Zvonko)

Hmm...interesantno. Zamišljam situaciju u kojoj bi recimo Sebastijan Kurc trebao održati konferenciju za štampu ispred hrvatskog Ministarstva unutrašnjih dijela. Onda bi najava na televiziji stvarno bila uznemirujuća: USKORO ĆEMO VIDETI KURCA ISPRED MUD-A. Veoma, veoma nezgodno. I neprikladno.

Sternokleidomastoideus

pre 3 godine

Hrvatska ima najbolji Zakon o zaštiti jezika u EU kojeg su i druge države prepisale. Što Srbija radi po tom pitanju? Jezik je živ i razvija se, treba smisliti nove riječi kako tuđice ne bi postale standardne riječi. Izgleda da je Srbiji najlakše prepisati i prisvojiti tuđi rječnik pod svoje nego izmisliti vlastite riječi. Ne bi bilo prvi put.

Јабучило

pre 3 godine

Prvo, zašto da srpski jezikoslovci čiste od skoro 40% turcizma i da štite srpski jezik kad je i to hrvatski? Drugo, ovo su tek prijedlozi, a ne standardne riječi. One koje se prihvate službeno uđu u standardni jezik, a do tada svako može dati svoju riječ za neku tuđicu.

(Jezik, 2. mart 2021 21:10)

Напротив, ви овако само обогаћујете језичко благо српског језика. Али сам потпуно на вашој страни у томе.

N.N.

pre 3 godine

Hrvati vole svoj jezik. Jedna od ljepših je vrtolet za helikopter. Velepošast je prava kovanica za tuđicu pandemija.
(Mario, 2. mart 2021 22:00)

"Vrtolet" je izmišljena (i veoma glupa) reč za "helikopter": reč "heliko" znači "spiralni" (na hrvatskom "uvojni"?), a reč "pter" je grčkog porekla i znači "krilo". Dakle, reč "helikopter" je izmišljena za krilo sa spiralnim kretanjem, što tačno opisuje tu vrstu letelice.

A šta opisuje "vrtolet"? Nešto što se vrti i leti? Ili leti vrteći se? Još bi "vrtokrilo" moglo da prođe, ali "vrtolet?!!! Nema veze sa originalom, ali bitnije od toga je da deluje "hrvatski".

"Velepošast" je takođe glup i pogrešan prevod za "pandemija". "Pandemija" je precizna stručna reč koju su ljudi izmislili da opišu situaciju zaraze koja se proširila preko svih granica. Izvedena je od grčke reči "pandemos", što bi značilo otprilike "ceo narod".

A šta znači "velepošast"? Samo pošast koja je baš, baš velika. Vro nepricizno i uopšteno, a u svakom slučaju nepogodno za stručno izražavanje. Ali deluje "hrvatski" što je očigledno važnije od preciznosti i tačnosti.

Mislim da je vrlo pogrešno prevoditi stručne tuđice, na primer, nazive raznih tehničkih uređaja ili tehnoloških postupaka, a naročitio kad su njihovi izvorni nazivi izvedeni iz grčkih ili latinskih reči. Koliko smisla ima porevoditi reči kao "fotografija"? Po meni, to nema nikakvog smisla i time se ništa ne dobija, osim da nova reč zvuči kao "naša".

C i n i k

pre 3 godine

Toalet papir na hrvatskom čmaramica.
(Oxoxoposum)

pa ovo je fantastično. jbt pao sam sa stolice od smeha ali stvarno
(živeo hrvatski!, 02. mart 2021 23:00


Komentar je pobednik tog konkursa, nzn el bi mogli malo i mi da im se umesamo tamo u izmisljanje novih reci, bilo bi extra komicno..

Oliver

pre 3 godine

Hrvati ovo rade iz samo 2 razloga. Prvi je da bi se sto vise razlikovali od Srba i kako bi nekako dokazali da srpski i hrvatski jezik nisu isti,iako svi normalni lingvisti kazi da jesu.To su isto radile i vlasti u NDH.Dovoljno je da procitate bilo koji dokument iz doba NDH(ja jesam),pa cete videti gomilu neverovatnih izmisljenih reci.Btw,nikad mi nije bilo jasno zasto Nezavisna,a ne Neovisna drzava Hrvatska? Drugi razlog je psiholoski-mali iskompleksirani narodi,bez duge tradicije drzavnosti i istorije,velicinom i dometima nebitni u globalnim okvirima,pokusavaju da kroz jezicke "originalnosti" daju sebi na znacaju i velicini,ali sve je to uzalud.

Јабучило

pre 3 godine

Meni je i nogomet ili zaledje ili zrakoplov ili sijecanj urnebesno smesno,a kamoli veleposast ili drustvostaj ili hihobran. Pa ovo je kao da citam Alan Ford,hahahaha (Oliver, 2. mart 2021 22:17)

Велепошаст је смешно, али је велелепан у реду?

Друштвостај је смешан, али је водостај у реду?

Хинобран је смешан, али је винобран у реду?

veliki mucenik djole

pre 3 godine

Nista tu ne fali, to je sve u duhu 'naseg' jezika i sve zvuci slovensko. Zasto mi i dalje koristimo gomilu turcizmi i prisvajamo sve vise anglizmi?

tko leti vrijedi tko ne leti ne vrijedi ali tko mnogo visoko leti...

pre 3 godine

7% germanizma i 2% mađarizma a ti imaš 37% turcizma i prihvatati tuđe reči ne znači da si ti otvoren nego da te nije briga za tvoj hrvatski jezik ko ni za tuđe pismo ćirilicu...jasno?
(Vera, 2. mart 2021 23:18)

7% германизама, 2% мађаризама, и 91% србизама...

Хрвати су се у старој Југославији са хрватским књижевним језиком први пут сретали у основној школи, где су постајали штокавци, пре тога су били чакавци или кајкавци....а писмо и правопис тог лажног језика вам је направио Вук, и дао Гају да га препише...пуса и бок

gens una sumus

pre 3 godine

Srbi koji su prodali veru za večeru Vizantiji u 500g kzne od Boga i ropstva su unakazili i svoj hrvatski jezik a eto i odbaciše i ćirilicu koju su dobili sa pravoslavljem...na kraju uništili i veru i jezik i pismo i opet se vidi da su samo HRVATI ma koliko god ih lagali i trovali a i analiza gena je to dokazala.
(KRA)

Prijatelju moj dobri, "Od svih Srba najgori su Hrvati". Stara je to izreka...

Серби, народ најстарији!!!

pre 3 godine

Ма болесно, оптерећени су својим пореклом и стално покушавају да се од њега одвоје по сваку цену. Хрвати су стварно најгори од свих Срба.

mm

pre 3 godine

Što se jezika tiče za mene su Englezi uzor i fenomen. Baš ih briga da se sekiraju oko toga koliko im je jezik čist. Uzeće koju god reč iz bilo kog dela sveta i napraviće je svojom (Cushty!). Pola jezika im ima germansko, a druga polovina latinsko poreklo. I pored svega toga to je jedan od najbogatijih jezika ikada i govori se od Tasmanije do Aljaske. Dakle, potpuno je nebitno odakle su došle reči u vaš jezik i koliko ćete se čisto izražavati. Bitne su, i mnogo važnije, neke druge stvari. Kao na primer radna etika, religioznost (engleski svet je hrišćanstvu pristupio na najtrezveniji i najozbiljniji način), smisao za organizaciju i efikasnost, inteligencija i promišljenost itd. U svemu su ovome Englezi prednjačili i stvorili najveću kolonijalnu imperiju u istoriji i nametnuli svoj jezik celom svetu (i pored sve ružnoće tog jezika i teškog izgovora). Na kraju, posmatrajući Engleze, imam utisak da se čistotom jezika bave uglavnom mali, neznatni narodi, nesposobni i nejaki za velike i prave stvari, pa zato i zabavljeni sitničavim i nebitnim stvarima.

ipce

pre 3 godine

Da i ja nešto kažem, ako su svi jezici nastali iz srpskog (a 90%jesu) onda nema tuđica nego se neke izgube pa vrate. Nove su nove i tu možemo naći kompromis.

Karadžija

pre 3 godine

"Nista tu ne fali, to je sve u duhu 'naseg' jezika i sve zvuci slovensko. Zasto mi i dalje koristimo gomilu turcizmi i prisvajamo sve vise anglizmi?"

Zato što Vuk rekoše: "Jel' ne znaš kako se to zove? Šta izmišljavaš."

Linea

pre 3 godine

Meni je i nogomet ili zaledje ili zrakoplov ili sijecanj urnebesno smesno,a kamoli veleposast ili drustvostaj ili hihobran. Pa ovo je kao da citam Alan Ford,hahahaha
(Oliver, 02. mart 2021 22:17)

Nogomet ti je smešan a nije ti smešan rukomet i puškomet?

Kakav Vuk takvo štene

pre 3 godine

Kišobran, sladoled, glasnogovornik, nosorog, velegrad, zvaničnik i mnoge druge su vam isto smišne bile al' vidim ipak vam se ustalile vrimenom pa možda budete i ove, polako..

ja

pre 3 godine

Srbi koji su prodali veru za večeru Vizantiji u 500g kzne od Boga i ropstva su unakazili i svoj hrvatski jezik a eto i odbaciše i ćirilicu koju su dobili sa pravoslavljem...na kraju uništili i veru i jezik i pismo i opet se vidi da su samo HRVATI ma koliko god ih lagali i trovali a i analiza gena je to dokazala.
(KRAJ, 02. mart 2021 23:55)

Zbogom pameti...

Boža

pre 3 godine

Slatki su mi ovi Hrvati što hoće da izmisle istoriju koju nemaju. Jedina država koju su imali je NDH. A što se jezika tiče ni mi nismo bolji : psihologigiškinja, ...

Eugen

pre 3 godine

Meni su ovakvi pokušaji sasvim u redu. Jezik treba čistiti od tuđica. Srpski jezik je u lošijem stanju nego hrvatski.
(Z49, 02. mart 2021 23:31)

Da, ali je zato hrvatski jezik smesniji od srpskog. Sad kad ga jos nakite ovim novim recima, smejurija ce biti jos zesca.

Skeptik

pre 3 godine

Hrvati da vas nema, trebalo bi vas izmisliti, bas zbog ovakvih stvari... Crkavam od smeha od kako sam ovo procitao, ha, ha, ha...

Mlata

pre 3 godine

To što rade Hrvati je silovanje jezika. Naročito u tehnološkim novinama i tehnologiji. Ima i ovde nekih lingvista koji zastupaju ideju forsiranog posrbljavanja novih tehnoloških izraza, ali mislim da je to potpuno pogrešno i da jezik treba pustiti da se sam razvija. Ako se desi da se vremenom nađe neka pogodna reč da zameni neku stranu i da je opšte prihvaćena od stručnih tehnoloških krugova (a ne lingvista), onda super, ali ako ne, ne bi trebalo na silu sprovoditi zamenu.

draganGovor

pre 3 godine

Srpski jezik je autohton, time jedinstven i samoodrživ. Vekovi su pokazali. Ima i sopstveno pismo. Sve to hrvatski jezik nije i u opasnosti je za svoj opstanak, npr. srpski mu je velika pretnja, zato mora da se bori za svoju jedinstvenosti uvođenjem novih reči.

gens una sumus

pre 3 godine

"Mentalitet je isti, jezik je isti, to jako puno pomogne u objašnjavanju, u razgovoru, na terenu. Čak nekad ne mora ništa da se kaže, dovoljno je da se pogledamo. Balkanac može trenirati bilo koga, ali Balkanca ne može trenirati nitko osim Balkanca", dodaje Ivanišević.

Pa šta je ovo?! Hrvat Ivanišević govori o istom mentalitetu i istom jeziku sa Srbima, domoljubi reagujte, ovo je VELEIZDAJA!

Mixer

pre 3 godine

Ovaj pokušaj Hrvata je u redu, žele da sačuvaju svoj jezik, da ostave nešto autentično. Hravti imaju mnogo izraženiji nacionalni stav. To ima dobrih i loših strana. Ali mislim da ovo nije moguće. Svi ćemo govoriti engleski ili kineski za 50 godina. Engleski je najjednostavniji jezik na svetu. nema padeže, ima samo 26 slova, lakši za učenje, naspram našeg ili hrvatskog jezika. Ne znam samo da li je su Englezi i SAD vodeće zemlje zato što imaju najjednostavniji jezik, ili su u svojoj praktičnosti napravili takav jezik, da bi lakše zavladali svetom. Nije problem jezik, problem je nedostatak obrazovanja. I nedostatak suštinskog znanja, svaki dan, ne samo po profesijama, već i u svakodnevnom životu - saobraćaj, opšti poslovi i sl. Deca sve manje uče, sve više vremena provode an YT i na lakim sadržajima, bez izazivanja intelekta i svega drugog što je normalno za odrastanje i proces učenja. Plašim se da će proizvod biti polupotrebljivo stanovništvo, neobrazovano, lako za manipulaciju. Ali, tamo je krenuo ceo svet. Mi smo mali i siromašni, slično kao i braća Hrvati, naše su sudbine isprepletane i vezane, koliko god se i jedni i drugi trudili da to poreknemo. Zajedno bi bili jači, ali nema mudrosti da se to reši. Nema sličnijih naroda u svetu od Srba i Hrvata. Fali nam ljudi. Još više nam fali obrazovanih ljudi. Da ne dužim više, Hrvati ovo treba da forsiraju, ali će teško uspeti. Engleske skraćenice su toliko duboko ušle u navike i teško će taj proces ići u suprotnom smeru.

cyborg

pre 3 godine

Evo jedan primjer gdje ukazujem na to da se mi Srbi nekad bespotrebno rugamo Hrvatima:

Hrvati kažu: Košarka
Srbi kažu: Košarka

Hrvati kažu: Rukomet
Srbi kažu: Rukomet

Hrvati kažu: Nogomet
Srbi kažu: Fudbal

I zašto je to sad nama toliko često predmet ismejavanja ako Hrvati kažu "nogomet"?! Pa igra se valjda nogom kao što se "rukomet" igra rukom?!

Purger

pre 3 godine

ma sve te riječi bute vi srbi naučili i proglasili srpskim riječima. do nedugo riječ ples nije se niti koristio u srbiji, tj to je bila igra, a danas je ples "srpska reč". recimo uspornik je ralatino nova riječ koja je kud i kamo kvalitetnija od ležečeg policajca i fino se ulovila u dnevnoj upotrebi, dok ima riječi koje se nisu primile, tako vam to ide zlobnici moji, ali jezik je živ i stalno se dopunjuje, najlakše je krasti i sve onda proglasiti srpskim

N.N.

pre 3 godine

Monti Pajton je otvorio expozituru u Hrvackoj
(batko, 2. mart 2021 23:49)

A ne, nije otvorio ekspozituru, tamo može da otvori samo "podružnicu", a možda i "obmoćnicu"!

Samos

pre 3 godine

Hrvatska ima najbolji Zakon o zaštiti jezika u EU kojeg su i druge države prepisale, a šta Srbija radi po tom pitanju? Jezik je živ, razvija se i raste. Treba stvarati nove riječi za tuđice, ako ne radiš na zaštiti sopstvenog jezika u suprotnom ga gubiš,a Srbija po tom pitanju ne radi baš ništa. Trebali bi ste plakati a ne se smijati.
(Vila Velebita, 02. mart 2021 22:21
Pa kako nista ne radi.Eto Srbija se sprda komsijama.I to je rad

velikosrpski agresor

pre 3 godine

A zbog čega se srbi brinu za Hrvatski jezik,imate valjda svoj.Jasno Vam je da imamo različite jezike i to je međunarodno potvrđeno. Zato batalite i bavite se sobom, zbog ovakvih gluposti svojstvenih samo "nebeskom narodu" stalno pravite i imate probleme. Vidite da nitko neće sa vama svi se odvojili i otišli od vas a vi opet istu priču. Pustite druge i živite svoj život , bit će bolje i vama i drugima.Poštovanje treba zaslužiti a ovo što radite sigurno nije pravi način.
(Croasan)

Dobro bre burazeru, pa kako to misliš da imamo različite jezike i to još i "međunarodno potvrđene"? Jedno su, lipi moj, politika i interesi velikih sila, a sasvim drugo je situacija na terenu. Na kom si ti to jeziku napisao svoj komentar? Na hrvatskom? A zašto mi onda ne treba prevodilac?

FocusBg

pre 3 godine

Šta je čudno? Prvo se smejemo njihovim novokovanicama pa posle hrvatski ulazi u srpski: glasnogovornik, spisateljica, pričest, oprost, moja bol mesto moj bol i dr.

Сораб

pre 3 godine

Ово је онај моменат када су они мртви озбиљни а остали се смеју као луди...

DraganStain

pre 3 godine

Hahahaha...Mi bi bili vrlo nesrećni i depresivni da nam nisu ovako živahna naša braća zapadni Srbi.Svaki dan nešto duhovito a pri tom inteligentno i sa tisućljetnim šmekom.Pa još komentari iz bivše vojne krajine i nisam džabe ustajao.

Croasan

pre 3 godine

A zbog čega se srbi brinu za Hrvatski jezik,imate valjda svoj.Jasno Vam je da imamo različite jezike i to je međunarodno potvrđeno. Zato batalite i bavite se sobom, zbog ovakvih gluposti svojstvenih samo "nebeskom narodu" stalno pravite i imate probleme. Vidite da nitko neće sa vama svi se odvojili i otišli od vas a vi opet istu priču. Pustite druge i živite svoj život , bit će bolje i vama i drugima.Poštovanje treba zaslužiti a ovo što radite sigurno nije pravi način.

mića

pre 3 godine

Мука ми је од овог српскохрватског(хрватскосрпског) језичког возања и навлачења кад више нема ни воза ни влака за Загреб или Београд !

Milosav

pre 3 godine

Vecina ovih reci im je odlicna, mi mozemo da im se smejemo koliko hocemo, ali treba da pogledamo sta se desilo sa nasim jezikom gde su odvratne kovanice izvedene iz zapadnjackih jezika usle i u javne medije, "strucnjaci" za sve i svasta ih upotrebljavaju probajuci da zvuce pametno. Pri tome ne govorim o recima za koje nemamo svoj izraz kao za puno stvari vezanih za IT vec o recima koje su promenjene izgleda samo da zvuce "stranskije"
Recimo zasto se koristi rec edukacija kada smo imali rec obrazovanje? Ima ih gomila da ne nabrajam.
Hrvati barem cuvaju svoj jezik i mada to ponekad izgleda apsurdno, pogotovu kada su bespotrebno menjali reci samo da bi bile drugacije od nasih. Ipak, oni imaju neki smer koga se drze. Sta imamo mi? Ovim ne mislim samo na jezik.

poz iz Bg

pre 3 godine

Zanimljivo, tu sam naučio neke nove riječi koje idu u uporabu ( upotrebu). Inače , zaključavanje koristimo već dobrih pola godine. A ovo "hihobran" je i meni smješno", blago rečeno.
Od svih novih riječi uspornik (ležeći policajac) je bio dobar, ali svi još uvijek upotrebljavaju stari izraz.
Malo šale na vlastiti račun : Kočijaš = visokosjedeći konju pod rep gledeći.
(Krešo Zg)

Razne nove hrvatske reči (ili stare pa vraćene) ulaze u srpski jezik jer su prihvatljive i logične što znači da ceo taj rad sa hrvatske strane i te kako ima smisla. E sad, neke nove reči zvuče čudno ili smešno, ali to ne umanjuje smisao celog posla. Bilo bi lepo kada bi se i srpski jezikoslovci uključili u sve ovo, ipak se radi o jednom jeziku, saradnja bi trebala da postoji.

tvoj privatni srbin

pre 3 godine

Sada nam se smijete, a poslije čitamo na srpskim portalima riječi kojima ste se smijali kao naprimjer riječ naslovnica koju sve češće vidimo. Ako su glupe zašto ih koristite.
(ivanzg5)

jer vas iskreno volimo zato što ste tako zabavni i smešni

Samos

pre 3 godine

Проблем је што неће имати ускоро ко да им прича те новоизмишљене речи. Нас срећом неће ни пуштати у ЕУ.
(Mina, 02. mart 2021 21:10)
Samo se ti raduj. Brini se ti za svoje dvoriste pametnije ti je nego da viris u komsijsko i jos naglas se sprdas.

Zrakomlat Kihobranović

pre 3 godine

Ima i Srbija svojih bisera,prosto se covek smeje,neverovatno,a to su: blagopocivsi,rukopolozenje,svetinje,itd da ne nabrajam...jer kao sto se ovi komentatori sprdaju sa drugima,tako se i drugi sprdaju sa vama.
(Robi)

promašio si temu dečko. to su sve crkveni izrazi koje si naveo. naravno da oni zvuče čudno i zastarelo. ono oko čega se ovde nadgornjavamo i peckamo su svakodnevni izrazi, živi, govorni jezik. crkvena terminologija tu ne spada.

fc

pre 3 godine

Ja se divim Hrvatskoj koja neguje svoj jezik. Možda nove reči sada zvuče čudno, pa čak i smešni, ali za 30ak do 40 godina one će se potpuno odomaćiti i postati uobičajene i što je još važnije za samu Hrvatsku, hrvatski jezik će zaista postati zaseban jezik za razliku od trenutnog stanja gde su i srpski i hrvatski samo varijante srpsko-hrvatskog jezika. Zamislite samo kakav je to uspeh za jednu mladu, nacionalno ustrojeni državu.
Za to vreme, zvaničan jezik u Srbiji će biti srpsko-engleski, a u svakodnevnom jeziku će se govoriti hrvatsko-srpski.

Robi

pre 3 godine

Ima i Srbija svojih bisera,prosto se covek smeje,neverovatno,a to su: blagopocivsi,rukopolozenje,svetinje,itd da ne nabrajam...jer kao sto se ovi komentatori sprdaju sa drugima,tako se i drugi sprdaju sa vama.

Milosrdni anđeo

pre 3 godine

A zbog čega se srbi brinu za Hrvatski jezik,imate valjda svoj.Jasno Vam je da imamo različite jezike i to je međunarodno potvrđeno. Zato batalite i bavite se sobom, zbog ovakvih gluposti svojstvenih samo "nebeskom narodu" stalno pravite i imate probleme. Vidite da nitko neće sa vama svi se odvojili i otišli od vas a vi opet istu priču. Pustite druge i živite svoj život , bit će bolje i vama i drugima.Poštovanje treba zaslužiti a ovo što radite sigurno nije pravi način.

planmastera

pre 3 godine

nego, jel moze neko da mi kaze sta znaci rec 'dapače'?
(lokal-patriota, 02. mart 2021 21:02)
to je zagorska uzrečica za srpsko 'naime', ''nego', 'elem'

Falko

pre 3 godine

Problem je što je svaka država u bivšoj jugoslaviji prisvojila jezik za sebe i dala mu prisvojnu odrednicu prema državi. i sad se svi kolju čiji je jezik i govor ispravniji. Nema nama pomoći. Večito bure baruta i večito trvenje oko religije, jezika, porekla.

ivanzg5

pre 3 godine

Sada nam se smijete, a poslije čitamo na srpskim portalima riječi kojima ste se smijali kao naprimjer riječ naslovnica koju sve češće vidimo. Ako su glupe zašto ih koristite.

nisam ja, ja je

pre 3 godine

Kad izmišljate čisto hrvatske reči što pišete onda strana imena i prezimena tuđim jezikom? Svašta.
(Linea, 3. mart 2021 00:57)

Zato sto ime ne poznaje jezik, ime je ime. A ime je ono sto je zapisano i samo ono sto je zapisano, onako kako je napisano. Sve ostalo su nadimci i oni mogu biti proizvoljni. Ime je ono sto ti pise u krstenici. Onako kako pise, a svako moze izgovarati kako hoce. To moze biti i stvar regionalnih vaarijacija, individualnog senzibiliteta, govorne mane... nije bitno. Ima slucajeva da clanovi iste porodice izgovaraju vlastito prezime na razlicite nacine. Na primer (svojevremeno cuveni primer s ovog sajta= - Xavi. Potrazite na Youtube kako to prezime izgovara THE Xavi, a kako njegov otac! Samo bi vi svakom vec krstenom na silu da budete kum, a niste mu ni otac, ni mati, ni pomozbog, u zivotu ga niste videli, niti sta znate o njemu. Je li moguce da ne uvidjate koliki je to bezobrazluk, koja umisljenost, a osim toga - koliko je glupo i primitivno!?

Duki

pre 3 godine

@pop momčilo

Dobar deo Hrvata zna da lepo izgovori Č i Ć, zavisi od regije. Srem, Bačka, Hercegovina, Konavle, istočna Slavonija... međutim Zagreb i Dalmacija praktično nemaju ta dva slova, već neko srednje između

Јабучило

pre 3 godine

Sve nove reci zvuce i vrlo srpski. Mislim da dzaba izmisljaju nove reci da bi napravili novi jezik. Sve je to samo ekstenzija srpskog (srpsko-hrvatskog). Ziveli.
(Kokta kola, 02. mart 2021 21:08)

Баш "екстензија"?

Vera

pre 3 godine

(C i n i k, 2. mart 2021 21:35)...komično je to šta Srbija ne štiti svoj jezik niti je briga za njega ko ni za zvanično srpsko pismo a to ti valjda nešto govori ko recimo to da ti je jezik hrvatski a pismo ćirilica nametnuto sa pravoslavljem iz Vizantije da te dele posle vere i sa pismom... Inače Hrvati svoj hrvatski jezik štite celu istoriju prvo od turcizma kojeg imaju jako malo a sada i od englizma i treba da im se diviš zbog toga. Ima uvek smešnih predloga a neki su i ubačeni da im se rugaju ali na kraju svi srpski mediji ćute kad se ZVANIČNO usvoji reč koja se ne izmišlja nego se tuđice prevode na svoj hrvatski.

Olja

pre 3 godine

Nove rijeci su im uglavnom slozenice, nastale od vec postojecih rijeci. Evo samo jedan primjer: vrtolet (helikopter) je rijec nadtala od glagola vrtjeti i imenice let, odnosno glagola letjeti. Prema tome, da li su to uistinu nove rijeci? Spajanjem je dobijeno samo novo znacenje.

dokolica

pre 3 godine

Hrvati koriste svoj jezik za razliku od nas. Hrvatski jezik je jezik starih slovena, pogledajte samo nazive njihovih mjeseca u godini njihove i staroslovenske mjesece, i uporedite...nego, ne mozes ti srbinu dokazat, samo se sprdamo drugima i zameramo im, a tako smo jadni da ne vidimo svoju bedu

Maslačak

pre 3 godine

- pandemija = velepošast, komorbiditet = subolest, respirator = dišnik ili disajnik, lokdaun (zaključavanje) = društvostaj ili obustavka.

Loše i pogrešno, tipični primeri zamene stručnih i preciznih reči nepreciznim, s previše širokim značenjem, ali "našim".


- vizir = hihobran Ozbiljno?!!!

- njuzleter = novosnik Hmmmm dobro...

- regenerator = obnovnik Onda je generator = novnik?

- solarna ploča = suncozor Pogrešno!

- skrinšotovanje = preklikanje Glupo, smešno u pogrešno!

- tabu = zabranjenica Previše uopšteno

- korektor – prebrisač ili prebrisnik Pogrešno, što ne zaklanjač?

- novčanik za kartice (etui) = kartičnik Ovo je OK i dopada mi se.

- šekspiriti za nekoga ko se na razmetljiv i neopravdan način pravi/prikazuje velikim piscem, tj. kad se neko neutemeljeno busa da je ravan čak i Vilijamu Šekspiru.

Ma, ajde?! A ako se razmećem da sam ravan Čarlsu Dikensu? To se zove dikensiti, dikensirati ili dikensovati?

Moramo priznati da se Hrvati barem koliko toliko trude da sačuvaju jezik, ali problem je što idu previše u krajnost i po svaku cenu traže "svoje" reči tamo gde ih nema. Jezik je vrlo živa stvar koja se neprestano menja, razvija i bogati novim rečima. Zato je pogrešno praviti od jezika muzejski eksponat zamrznut u vremenu kojem se smeju dodavati samo "svoje" reči! Ne treba patiti od sindroma "not invented here!"

Mi, za razliku od Hrvata, imamo suprotan problem: baš nas briga za jezik sve dok se piše ćirilicom!

Krešo Zg

pre 3 godine

Zanimljivo, tu sam naučio neke nove riječi koje idu u uporabu ( upotrebu). Inače , zaključavanje koristimo već dobrih pola godine. A ovo "hihobran" je i meni smješno", blago rečeno.
Od svih novih riječi uspornik (ležeći policajac) je bio dobar, ali svi još uvijek upotrebljavaju stari izraz.
Malo šale na vlastiti račun : Kočijaš = visokosjedeći konju pod rep gledeći.

Sulic igor

pre 3 godine

Osnivac i prvi predsjednik jugoslavenskog olimpijskog odbora zvao se Franjo Bucar i on je donio vecinu sportova u tadasnju jugoslaviju te ucestvovso u pisanju odbojkaskih pravila. Da ne bi njega srbija bi danas bila puna basketbalija, volejbalija i hendbalera, po vasoj staroj mantri da je jezik "zivi organizam " i da "ne treba nista dirati nego pustiti da po njemu svatko s... kako hoce "!

fra

pre 3 godine

Zbog velepošasti je uveden društvostaj. Zato što nije koristio kihobran počeo je kašljati i poslali su ga u samoosamu. Nažalost ipak je zapatio koronu pa su ga priključili na dišnik. Nisu uspeli i preminuo je od subolesti.

Rale iz 6 Kaplara

pre 3 godine

Poslusajte "Dnevnik jedne ljubavi" Josipe Lisac. Briljantan srpsko hrvatski ili hrvatsko srpski. Ali istoriju uvek pisu pob(j)ednici.....

Alen

pre 3 godine

Fudbal - nogomet, Golman - vratar, Selektor - izbornik, Penal - jedanajesterac, Ofsajd - zaleđe, Bekstejdž - zapozorje, Kurir - poštar, Remen - opasač, Pištolj - samokres, Kundrak - usadnik, Pandemija - Velepošast, Dezinficijens - raskuživač, Desktop - tipkovnica, Skrin - zaslon, Tipfeler - zatipak, Selfi - sebić,
(Neke, 2. mart 2021 22:37)

Avion-zrakoplov...pa Srbi preuzeli pa kažu vazduplohov:-)))

eto

pre 3 godine

većina tih riječi neće nažalost zaživjeti ali dobro je da se trude i to je hvalevrijedno.Netko je pitao za DAPAČE, to znaci nesto kao NAPROTIV,inace Njemci koriste taj izraz često kao DOCH,zbog duge zajednicke drzave a i prevođenja njemackih djela vjerojatno smo mi to tako prevodili ili smo imali i od prije,neznam.Ali Njemci to bas puno koriste

o0o

pre 3 godine

Odrastao sam uz Alan Forda,Zagora,Blejka idr...meni je "taj"njihov jezik" uvek bio simpatican,a najvise mi uhu prija kad dalmatinci pricaju...

Vladimir

pre 3 godine

Hihobran ili Hinobran ne bitno, bolje i to nego vizir. Sve sto vise stranih reci koristimo - sve nam je siromasniji jezik. Zasto mi nemamo strucnjake srpskog jezika koji predlazu rijeci, koji saradjuju sa medijama, skolama, itd. ?

tuđe nećemo, svo je nedamo

pre 3 godine

Zanimljivo je kako su nekima engleske novokovanice super i napredne, a slavenske su zatucane, glupe, primitivne i montipajtonovske. Žešći provincijalizam i nepoštovanje samog sebe.
Upravo je tragikomično slušati ljude kad govore lokdaun ovih dana, to prenemaganje sa stranim riječima ljudi koji misle da su učeniji, a zapravo samo pokazuju koliko su seljoberi.

Neksi

pre 3 godine

Svaki jezik je bogat koliko sinonima poseduje. Pročitajte Vujakliju i videćete da većina reči koje se koriste u Hrvatskom jeziku postoje i u srpskom samo se vrlo retko ili uopšte ne koriste u svakodnevnom govoru. Krivci za to najviše mediji sa ograničenim fondom reči. Ovo se naravno ne odnosi na nove reči vezane za računarstvo i ostale novotarije, tu Hrvati pobeđuju.

Zoran

pre 3 godine

Potpuno su u pravu. Pogledajte poplavu stranih reci u Srbiji, a najvise u Beogradu. Fanovi, hejteri, provajderi i da ne nabrajam. Da ne govorim o telviziji gde se voditelji trude da govore begradski sa cudnim naglaskom koji je najobicnije becenje, a nije ni beogradski ni pravilan sprski. PravOslavna crkva, telEvizija itd.
Gde su nasi akademici i filolozi da stanu u odbranu naseg lepog jezika?

Јабучило

pre 3 godine

@ N.N

Вртолет је преузето од руског вертолет. И јасно је. Врти се и лети.

Велепошаст (велика пошаст) је сасвим добар израз за пандемију (пошаст јесте наша реч за епидемију).

А фотографија? Може, на пример, светлопис. Дослован превод, слично као географија - земљопис.

Мимо примера на које одговарам, само бих приметио да Хрвати користе више словенских речи од нас. Називи месеци (ми користимо латинске) или тисућа (уместо грчке хиљаде) су најочигледнији пример. А док се ми (додуше прилично успешно) вакцинишемо вакцинама, Хрвати се цепе цепивом.

А све те речи којима се неки неуки смеју су и српске.

volim i ja vas

pre 3 godine

Zaslon je ekran a ne desktop.
(Nenad)

Grešiš dečko. Ovo je desktop: "a view on a computer screen that contains icons (= small symbols or pictures) representing files, programs, and other features of the computer" (Cambridge dictionary). A desktop kompjuter je ovo: "a type of computer that is able to fit on the top of a desk" (Cambridge dictionary). Odavde često kažemo samo "desktop" misleći pri tom na vrstu računara (stonog/stolnog, neprenosivog računara, onog koji postavljamo na sto za razliku od lap-topa koji je prenosiv i koji možemo da držimo i u krilu).

Dakle, eto u čemu je zbrka: desktop znači ekran, ali znači i tip kompjutera. Tako da se slobodno može reći da zaslon znači desktop, odnosno ekran.

Goran

pre 3 godine

Na SK kanalu jedan od sportskih komentatora neprekidno koristi izraz “painkiller”kada se pruza medicinska pomoc jednom od igraca...
Ne znam zasto koristi taj engleski izraz...
Pravi se vazan?
Edukuje naciju?
(Docika)

To je upravo ono zašto treba podržati Hrvate u njihovom poslu na unapređenju jezika. Mi bismo trebali da im se pridružimo i radimo na svemu tome zajedno sa njima jer će nam uskoro zavladati idioti koji pričaju SERBGLISH.

Balkan brale

pre 3 godine

(Mario, 2. mart 2021 22:00) "Vrtolet"nije hrvatska reč nego opšteslavenska,Rusi kažu -vrtaljot- Ali mislim da nije u upotrebi nego samo helikopter.(inače ne postoji -zrakomlat- kao ni gomila gluposti šta ovde čitam..) Gušimo se u turskom i nemačkom,pametnije bi bilo promisliti malo..

Tereza

pre 3 godine

Neke riječi su dobro smišljene neke su propale.
Na primjer zaleđe umjesto ofsajd čujem počeli govoriti i srpski komentatori. Doigravanje umjesto plejofa smo uveli još osamdesetih godina.

Flesh

pre 3 godine

Zar vam nije dovoljan primjer francuske . Oni su davno potisnuli engleski jezik iz uporabe . Dapače ovi radikalniji neće uopće s tobom da priča osim na francuskom. Pa se vi smijte i dalje Hrvatima .

wronghouse

pre 3 godine

Pre nego krene podsmeh valja malo počešati glavicu i razmisliti da li je bolje prihvatiti strane izraze ili upotrebiti malo uređaj za razmišljanje i promisliti, bar pokušati pronaći domaće rešenje.
Jezik jest osetljivo pitanje i svakao odraz duhovnosti i kulture naroda pa na neki način oni koji se trude da pojave, dešavanja i sve što nas okružuje opišu i uobliče kroz svoj jezik zaslužuju veću pažnju, makar to ponekad izgledalo groteskno. Na kraju će doći do prihvatljivog, pa i duhovitog, inteligentnog oblika izražavanja.
Kolovoz, nogomet, rajčica (paradajz), zrakoplov, kolodvor, ... i niz drugih predstavljaju odličan primer.
Mi smo nedovoljno aktivni na svim poljima, a jezičkom naročito što svakako nije za hvalu.

Stanislav

pre 3 godine

Postoji li u Srbiji institucija koja brine o jeziku? Ako postoji - šta radi?
Smejemo se Hrvatima a srpski jezik tone u ružnim i rogobatno tuđicama.
Bojim se. da tema baš i nije smešna.

Docika

pre 3 godine

Na SK kanalu jedan od sportskih komentatora neprekidno koristi izraz “painkiller”kada se pruza medicinska pomoc jednom od igraca...
Ne znam zasto koristi taj engleski izraz...
Pravi se vazan?
Edukuje naciju?

Zagrebiensis

pre 3 godine

Kako prevoditi naziv poznatog filma "Voz bez voznog reda"?
"Vlak bez vlačnog reda" , ne verujem!
"Vlak bez voznog reda", moguće!
(ZVORNIK.RS, 3. mart 2021 01:36)

Upravo tako jer "vozni red" nema veze s "vozom" jer vozni red imaju i autobusi, automobili ... jer se voze.
Kao što brodovi imaju red plovidbe ili zrakoplovi red letenja.

Vlak u hrvatskom potječe od nazivu za silu u fizici - sila na vlak (na rastezanje).